"lois" - Translation from Turkish to Arabic

    • لويس
        
    • بيتر
        
    • ويس
        
    • ولويس
        
    • ليويس
        
    Sen iyi bir kadınsın, Lois. Belki cehennemde yanmazsın bile. Open Subtitles انت امراة جيدة لويس من المحتمل الا تحترقي في الجحيم
    Bu işin sonunu biliyorum,Lois ben o yolu yarıladım bile Open Subtitles اعرف ماللذي يجري يا لويس و انا كنت تقريبا هناك
    Lois,bu ebe gümecini ve balık güvecini çok iyi yapmışsın, ama üzgünüm,bunu yiyemem. Open Subtitles لويس .. أنا ممتن لـ هذا المراشملوا و السمك لكن أنا آسف ..
    Gördüğümüz yüzleri asla unutmayız. Değil mi, Lois and Smitty? Open Subtitles ونحن لا ننسى الوجوه اليس ذلك صحيحاً لويس و سميتي؟
    Hey, Lois, kente gidip yeni bir köpek almaya ne dersin? Open Subtitles ما رأيك يا لويس أن نذهب إلى وسط المدينة ونشتري كلب؟
    Hey, Peter Meg'i patene götüreceğini hatırlatmak için, Lois aradı. Open Subtitles بيتر .. لويس اتصلت لتذكيرك بالتقاط ميج من حلبة التزلج
    Lois'in, kendi karakterini göremeyen birini bulması gerçekten çok hoş. Open Subtitles لمن الرائع روءية لويس تجد الشحص الذى يغفل عن شخصبتها
    Sen karışma Lois. Eşek şakasına hazırlanıyoruz tamam, mı hazır mıyız? Open Subtitles عودي إلى المنزل , لويس نحن نقلد جاك آز , مستعد؟
    Şey, Lois'i geri almadan önce biraz bekar hayatının tadını çıkarıyım istedim. Open Subtitles قلت لنفسي لم لا استمتع بحفلة عزوبية لبضعة ايام قبل استعادة لويس
    Lois Lane'nin kalbini kırdığına göre yeni sekreterin ben olurum. Open Subtitles سوف أكون سكرتيرك الآن بعد أن كسرت قلب لويس لين.
    Lois sizi eve götürmek için kaç taneye kadar bira içebileceğimi biliyorum. Open Subtitles لويس, أنا أعلم كم جعة استطيع أن أشرب وما أزال بامكاني القيادة
    - Benim hatam. Ama ben gelecek o paraya güveniyordum Lois. Open Subtitles حسناً, أنا المخطِئ لكنّي كنت معتمداً على ذلك المال يا لويس
    Evet, Adele'le ikimiz Paul'le rahmetli eşi Lois'i evlenmeden önce tanıyorduk. Open Subtitles نعم أنا وأديل تعرفنا على زوجته المرحومة لويس قبل عقد قراننا
    Bayan Lois Doery, daha sonra ziyarete geldiğim vekil annem, benim için teybe binlerce saat okudu. TED السيدة لويس دوري، والتي أصبحت أناديها أمي البديلة, قرأت لي الالاف الساعات من الأشرطة
    Elbette Lois, elbette. Yarın sabaha ne dersin? Open Subtitles بالطبع يا لويس,بالطبع, ما رأيك فى الغد ؟
    Bayan Lois, dikiş makinesi için daha geniş bir yere ihtiyacım var. Open Subtitles انسة لويس, اريد مساحة اكبر من اجل ماكينات الخياطة
    Bayan Lois Clarke onu New York'ta bekliyor olacak. Open Subtitles والسيدة لويس كلارك ستكون فى انتظارة فى نيويورك
    Lois ve onun tatlı 600 milyon doları. Ne para ama! Open Subtitles لويس وحبيبها ثروتهما 600 مليون دولار يالها من صفقة
    Bugün kameralarımız Amerika'nın en büyük servetlerinden birinin varisi Bayan Lois Clarke'ın evinde. Open Subtitles اليوم كاميراتنا فى منزل الأنسة كلارك لويس وريثة أحد أكبر الثروات الأميريكية
    Lois Clarke ve Nickie Ferrante programa çıkmak üzereydi. Open Subtitles كلارك لويس ، نيكى فيرانتى على وشك الظهور
    Lois Lane'in hikayeye geri döndüğü gün olacak. Open Subtitles هذا وأبوس]؛ سوف يكون اليوم سوف ويس لين التراجع الخروج من القصة.
    Platt susturulmalı... ve o gazeteciler, Clark Kent ve Lois Lane... artık sorun olmaya başladılar. Open Subtitles لابد من إسكات بلات. وتلك للصحفيين، كلارك كينت ولويس لين. أصبحوا أيضا مشكلة.
    Lois. Open Subtitles ليويس ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more