Lord Hazretleri bir elinde kamçı bir elinde silahla doğmuştur. | Open Subtitles | سيادته ولد بعَصاً في يد و سلاح في اليد الأخرى |
Lord Hazretleri bir karar verdi ve kâhyasının onu eleştirmesini doğru bulmuyorum. | Open Subtitles | سيادته إتخذ قراره. وأجد أنه أمر صعب أن كبير خدمه ينتقد قراره. |
Katılıyorum lordum. Umarım Lord Hazretleri de bundan mutlu olur. | Open Subtitles | أتفق معك، يا سيدّي، آمل أن سيادته سعيد بهذا الخصوص |
Kahve vereceğiz ve Lord Hazretleri kütüphaneye geçiyor. | Open Subtitles | قدمنا لهن القهوه. واخذ سعادته شرابه للمكتبه. |
Bu, yeni bir çeşit kerata. Lord Hazretleri için almıştım. | Open Subtitles | إنه نوع جديد من قرن الأحذية اشتريته لسيادته |
Lord Hazretleri, Leydi Mary'yle ilgili dedikodular için Bay Napier'ı suçluyor. | Open Subtitles | سيادة اللورد يلوم السيد نابير على الشائعات التي تتناول الليدي ماري |
Lord Hazretleri, izin verirseniz Katherine için bana ne dediyseniz harfiyen yerine getirdim. | Open Subtitles | سيادتكم , هل لي أن اتحدث لقد فعلت تماماً ما أمرتني مع كاثرين |
Tahmin ettiğin üzere, Lord Hazretleri henüz bir karara varmadı. | Open Subtitles | كما قد نبأك حدسك سيادتهُ حتى الآن لم يتخذ قراراً |
Lord Hazretleri şok geçirip ölür. | Open Subtitles | سيادته سيموت من الصدمة سيادته مجرد إضحوكة |
Kendiliğinden gelmezse şaşırırım kaçık gittiğinden beri Lord Hazretleri'nin uşağı yok. | Open Subtitles | أنا مندهش أنه ليس هنا لرغبته مع أن سيادته بلا خادم منذ ذهاب المعتوه |
Kendimize dikkat etmeliyiz. Yoksa Lord Hazretleri seni Yüzbaşı Crawley'den almak isteyecek. | Open Subtitles | علينا أن نراقب أنفسنا وإلا سيريد سيادته أيضاً أن يسرقك من الكابتن كروالي |
Bunun dışında Lord Hazretleri'nin takviminin en önemli günüdür. | Open Subtitles | لكن على عكس ذلك، فإنه الحدث الأبرز في مفكرة سيادته |
Şimdi gitmem gerek. Lord Hazretleri gelmeden yapmam gerekenler var. | Open Subtitles | الآن،يجب أن أذهب، لدي بعض الأشياء أقوم بها قبل عودة سيادته. |
Lord Hazretleri yemek odasından çıktığında olan olacak. | Open Subtitles | إلى أن يغادر سيادته غرفة الطعام سنقوم بمفاجأته. |
Lord Hazretleri bu akşamki nottan bir haber var mı diye soruyor. | Open Subtitles | سيادته يتساءل عما اذا كان هناك أي أخبار عنالملاحظةلهذهالليلة. |
Ayrıldıktan sonra Lord Hazretleri neden buraya gelsin ki? | Open Subtitles | لماذا سيرغب سيادته بالمجيء هنا بعد انفصالك عنه؟ |
Lord Hazretleri için doldurma yapacak olan benim, ki senin asla yapamayacağın bir şey. | Open Subtitles | شكراً لك وفي الحقيقة, يمكنني تعبئة ذخيرة سيادته, وهذا مالن تتمكن منه يوماً |
Lord Hazretleri bunu zaten yaptı. Sadece dinlenmeye çalış. | Open Subtitles | سعادته قام بذلك مسبقاً فقط حاول الاسترخاء |
Ama eminim Lord Hazretleri isterse bir şeyler yapabilir. Neden? | Open Subtitles | لكن بالتأكيد، إن قام سعادته بطلبه فلابد من أن يقوم بشيء |
Bize bir araba verecekler. Lord Hazretleri'ne çay ikram edeceğim sonuçta. | Open Subtitles | سيسمحون لي بأخذ سيارة بما أنني سأقدم الشاي لسيادته |
Fakat karanlıktı, düşündüm ki, Lord Hazretleri dinlenmeye çekilmiş. | Open Subtitles | كانت الدنيا ظلام,ولذا افترضت ان اللورد قد آوى الى الفراش |
Sanırım Lord Hazretleri, bir eş buldum bile. | Open Subtitles | أنا أشكر، سيادتكم لقد هديتني لواحدة |
Lord Hazretleri şu ana kadar bir şey yapmamışsa bir adım ileriye taşımayacak demektir. | Open Subtitles | بالتأكيد، إذا كان سيادتهُ لم يفعل شيئاً حتى الآن ذلك يعني إنهُ لا يريد أن يأخذ الموضوع أبعد من ذلك |
Lord Hazretleri benden bu tutarı _BAR_ yolculuk masraflarınıza ...bir katkı olarak size iletmemi istedi. | Open Subtitles | فخامته أمرني أن أمنحك هذا المال ليعينك على نفقات تجوالك |
Lord Hazretleri'ne soracağım... | Open Subtitles | سأطلبُ من سيادتهِ عندما... |
Kaygılanma. Lord Hazretleri kızdığı _BAR_kadar da çabuk sakinleşir. | Open Subtitles | لا تقلق، سيّدنا يرضى بسرعة مثلما يغضب بسرعة |