"lord hazretleri" - Traduction Turc en Arabe

    • سيادته
        
    • سعادته
        
    • لسيادته
        
    • اللورد
        
    • سيادتكم
        
    • سيادتهُ
        
    • فخامته
        
    • سيادتُك
        
    • سيادتهِ
        
    • سيّدنا
        
    Lord Hazretleri bir elinde kamçı bir elinde silahla doğmuştur. Open Subtitles سيادته ولد بعَصاً في يد و سلاح في اليد الأخرى
    Lord Hazretleri bir karar verdi ve kâhyasının onu eleştirmesini doğru bulmuyorum. Open Subtitles سيادته إتخذ قراره. وأجد أنه أمر صعب أن كبير خدمه ينتقد قراره.
    Katılıyorum lordum. Umarım Lord Hazretleri de bundan mutlu olur. Open Subtitles أتفق معك، يا سيدّي، آمل أن سيادته سعيد بهذا الخصوص
    Kahve vereceğiz ve Lord Hazretleri kütüphaneye geçiyor. Open Subtitles قدمنا لهن القهوه. واخذ سعادته شرابه للمكتبه.
    Bu, yeni bir çeşit kerata. Lord Hazretleri için almıştım. Open Subtitles إنه نوع جديد من قرن الأحذية اشتريته لسيادته
    Lord Hazretleri, Leydi Mary'yle ilgili dedikodular için Bay Napier'ı suçluyor. Open Subtitles سيادة اللورد يلوم السيد نابير على الشائعات التي تتناول الليدي ماري
    Lord Hazretleri, izin verirseniz Katherine için bana ne dediyseniz harfiyen yerine getirdim. Open Subtitles سيادتكم , هل لي أن اتحدث لقد فعلت تماماً ما أمرتني مع كاثرين
    Tahmin ettiğin üzere, Lord Hazretleri henüz bir karara varmadı. Open Subtitles كما قد نبأك حدسك سيادتهُ حتى الآن لم يتخذ قراراً
    Lord Hazretleri şok geçirip ölür. Open Subtitles سيادته سيموت من الصدمة سيادته مجرد إضحوكة
    Kendiliğinden gelmezse şaşırırım kaçık gittiğinden beri Lord Hazretleri'nin uşağı yok. Open Subtitles أنا مندهش أنه ليس هنا لرغبته مع أن سيادته بلا خادم منذ ذهاب المعتوه
    Kendimize dikkat etmeliyiz. Yoksa Lord Hazretleri seni Yüzbaşı Crawley'den almak isteyecek. Open Subtitles علينا أن نراقب أنفسنا وإلا سيريد سيادته أيضاً أن يسرقك من الكابتن كروالي
    Bunun dışında Lord Hazretleri'nin takviminin en önemli günüdür. Open Subtitles لكن على عكس ذلك، فإنه الحدث الأبرز في مفكرة سيادته
    Şimdi gitmem gerek. Lord Hazretleri gelmeden yapmam gerekenler var. Open Subtitles الآن،يجب أن أذهب، لدي بعض الأشياء أقوم بها قبل عودة سيادته.
    Lord Hazretleri yemek odasından çıktığında olan olacak. Open Subtitles إلى أن يغادر سيادته غرفة الطعام سنقوم بمفاجأته.
    Lord Hazretleri bu akşamki nottan bir haber var mı diye soruyor. Open Subtitles سيادته يتساءل عما اذا كان هناك أي أخبار عنالملاحظةلهذهالليلة.
    Ayrıldıktan sonra Lord Hazretleri neden buraya gelsin ki? Open Subtitles لماذا سيرغب سيادته بالمجيء هنا بعد انفصالك عنه؟
    Lord Hazretleri için doldurma yapacak olan benim, ki senin asla yapamayacağın bir şey. Open Subtitles شكراً لك وفي الحقيقة, يمكنني تعبئة ذخيرة سيادته, وهذا مالن تتمكن منه يوماً
    Lord Hazretleri bunu zaten yaptı. Sadece dinlenmeye çalış. Open Subtitles سعادته قام بذلك مسبقاً فقط حاول الاسترخاء
    Ama eminim Lord Hazretleri isterse bir şeyler yapabilir. Neden? Open Subtitles لكن بالتأكيد، إن قام سعادته بطلبه فلابد من أن يقوم بشيء
    Bize bir araba verecekler. Lord Hazretleri'ne çay ikram edeceğim sonuçta. Open Subtitles سيسمحون لي بأخذ سيارة بما أنني سأقدم الشاي لسيادته
    Fakat karanlıktı, düşündüm ki, Lord Hazretleri dinlenmeye çekilmiş. Open Subtitles كانت الدنيا ظلام,ولذا افترضت ان اللورد قد آوى الى الفراش
    Sanırım Lord Hazretleri, bir eş buldum bile. Open Subtitles أنا أشكر، سيادتكم لقد هديتني لواحدة
    Lord Hazretleri şu ana kadar bir şey yapmamışsa bir adım ileriye taşımayacak demektir. Open Subtitles بالتأكيد، إذا كان سيادتهُ لم يفعل شيئاً حتى الآن ذلك يعني إنهُ لا يريد أن يأخذ الموضوع أبعد من ذلك
    Lord Hazretleri benden bu tutarı _BAR_ yolculuk masraflarınıza ...bir katkı olarak size iletmemi istedi. Open Subtitles فخامته أمرني أن أمنحك هذا المال ليعينك على نفقات تجوالك
    Lord Hazretleri'ne soracağım... Open Subtitles سأطلبُ من سيادتهِ عندما...
    Kaygılanma. Lord Hazretleri kızdığı _BAR_kadar da çabuk sakinleşir. Open Subtitles لا تقلق، سيّدنا يرضى بسرعة مثلما يغضب بسرعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus