"louis'i" - Translation from Turkish to Arabic

    • لوي
        
    Louis'i görmek istedi. Ben de bir mahsuru olmadığını söyledim. Open Subtitles وطلبت ان ترى حفيدها لوي ولم ارى اي سبب لمنعها
    Bay Chuck size Louis'i yeniden iyi birisi yapmanın sırrını söyledi. Open Subtitles السيد تشاك أخبرك سراً يجعل لوي رجلاً صالحاً مرة أخرى.
    Ama ben, Louis'i bir daha terk etmeyeceğim için söz verebileceğimden emin değilim. Open Subtitles ولكني لست متأكده من أنني قد أعد لوي بأني لن أتركه مجدداً .
    Chuck sonunda olmasını istediğim gibi birisi oldu ve Louis'i âşık olduğum prens haline nasıl döndüreceğimi biliyorum, yani ayvayı yedim. Open Subtitles تشاك لقد أصبح أخيراً الشخص الذي لطالما أردته أن يكون, وأنا أعرف كيف ينبغي علي أن أغير لوي
    Tanrım, kulağa çok aptalca geldiğinin farkındayım ama Louis'i tanımış olsaydın, bu yaşına kadar neler atlattığını bilseydin... Open Subtitles اعرف ان ذلك غبيا ومليئ بالخرافة اذا عرفت لوي اذا علمت عن كل شيء مر بة
    Louis'i size getirmek benim fikrimdi. - Peter yanlış bir şey yapmadı. - Ben öyle bir şey demedim. Open Subtitles اجل لقد كانت فكرتي في ان نحضر لوي الى هنا بيتر لم يفعل شيء خاطئ
    Madem bunu biliyorsunuz, o zaman Louis'i daha bebekken evlatlık vermeye çalıştığını da söylemiştir size. Open Subtitles اذا قالت لك ذلك من المحتمل انها قالت لك انها عرضت لوي للتبني عندما كان رضيعاً
    Peter ortadan kaybolduğundan beri Louis'i bana göstermemek için her şeyi yapıyor. Open Subtitles منذ اختفاء بيتر كانت تحاول منعي من رؤية لوي
    Annemin sonunda başından beri doğru seçimin ben olduğumu anlaması için Louis'i Monako'dan sonsuza kadar atmanın bir başka yolunu bulmam gerek. Open Subtitles يجب أن أجد طريقة أخرى (كي اجعل (لوي يخرج من (موناكو) إلى الأبد حتى ترى أمي أخيراً أنني الخيار الصائب من البداية
    Düğün hazırlıkları yaklaştıkça Louis'i seçme kararımı sorgulamamı sağlamaya çalışıyor. Open Subtitles وعلى اقتراب الزواج، يُحاول أن يُشكّك في قراراتي باختياري لـ(لوي).
    Louis'i bulmalıyım ve ona bittiğini söylemeliyim. Open Subtitles عليَّ أن ابحث عن لوي) وأخبره بانتهاء علاقتي معه)
    Gidip aşağıda Louis'i bekleyeceğim. Open Subtitles والآن سأذهب لانتظار لوي) في الطابق السفلي)
    Öyleyse neden bana Louis'i seçmemi söyledin? Open Subtitles إذن ... لماذا قلت لي أن أختار لوي ?
    Louis'i hâlâ seviyorum. Ben sadece bana Vivier terliklerimi getiren ve peri masallarına inanmamı sağlayan tatlı prensimle evlenmek istiyorum. Open Subtitles مازلت أحب (لوي) ، أريد أن أتزوج (الأمير الفاتن الذي أعاد لي حذاء (فيفييه
    Tamam, eğer bilmen gerekiyorsa ışığının kaynağının yerini belirlemeye uğraşıyorum ki böylece Louis'i karanlıktan çekip çıkarabileyim. Open Subtitles حسناً ، إذا كنت مصمماً على المعرفة فإني أحاول أن أحدد مصدر نورك حتى أتمكن من إخراج (لوي) من الظلام
    Yok mu yoksa Louis'i düzeltmemi istemediğin için bana söylemek mi istemiyorsun? Open Subtitles لا يوجد ذلك أم أنك لا تريد أن تمنحها لي إذ أنك لاتريدني أن أعالج (لوي
    Bay Louis'i kaleye geri getirecek anahtarı sonunda bulduysanız neden neşeli gözükmüyorsunuz? Open Subtitles إذا وجدتِ أخيراً المفتاح الذي يعيد السيد (لوي) إلى القلعة فلماذا لايبدو عليكِ السرور؟
    Louis'i şahsen görmek istemiş. Open Subtitles ارادت مقابلة لوي
    - Ama Louis'i çok özlüyor. Open Subtitles تفتقد لوي بشكل كبير
    ..Ella and Louis'i canlı izlemek.. ..kadar muazzam değil. Open Subtitles لا تقارن بمشاهدة (إيلا) و(لوي) في عرض حيّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more