"louis tobin" - Translation from Turkish to Arabic

    • لويس توبن
        
    Louis Tobin az önce ev hapsine mahkum edildi ve dava açmaya itiliyoruz. Open Subtitles لويس توبن حصل للتو على حكم بالاقامة الجبرية, ويجب علينا ادلاء بيان حول ذلك.
    Louis Tobin benden diğer aile bireylerinin dolandırıcılıktan haberdar bile olmadıklarının altını çizerek bir kez daha belirtmemi istedi. Open Subtitles لويس توبن طلب مني اعادة التأكيد بشكل قاطع أن لا أحد من أفراد عائلته متهم أو أو حتى مدرك لعملية الاحتيال التي قام بها.
    Ama öyle görünüyor ki Louis Tobin kıçını açıp tüm barsaklarını küresel yatırım sistemine boşaltmış gibi. Open Subtitles لكن على ما يبدو ان لويس توبن سبب أزمة لنظام الاستثمار العالمي بأسره
    Şükran Günü de Louis Tobin'in itirafını yapmadan önce parayı nakletmek için son şansıydı. Open Subtitles وعيد الشكر كان فرصة لويس توبن الأخيرة لينقل المال قبل اعترافه
    Louis Tobin itirafta bulunmadan önce parayı nakletmeye başlamış olmalı. Open Subtitles لويس توبن اضطرّ لنقل المال هناك قبل اعترافه
    Louis Tobin'in sağlık kulübünün resepsiyonistiydi. Open Subtitles لقد كانت موظفة الاستقبال بـ النادي الصحي الذي يزوره لويس توبن
    Louis Tobin Şükran Gününde onu aradı. Open Subtitles لويس توبن اتصل بها بعيد الشكر ، بالليلة التي
    Sana Marchetti'nin dolandırıcılıkla ilgisi olduğunu düşündüren nedir? Louis Tobin dolandırıcılığı itiraf ettiği gece onu aradı. Open Subtitles لويس توبن اتصل بها بالليلة التي اعترف فيها بمخطط بونزي
    Louis Tobin'in ölümünün gerçekten bir kalp krizi olduğuna inanıyor musun? Open Subtitles هل تظنّين حقًا أن وفاة لويس توبن كانت بسبب نوبة قلبية ؟
    Patty, Louis Tobin'in Şükran Günü'nde Bayan Marchetti'yi aradığını sakladın. Open Subtitles باتي أنتِ أخفيت عنّا معرفتكِ باتصال لويس توبن للسيدة ماركيتي بعيد الشكر
    Bayan Marchetti, Louis Tobin ile ne zaman tanıştığınızı anımsıyor musunuz? Open Subtitles المرة الأولى التي قابلتِ فيها لويس توبن ؟
    Anlamıyorum, Louis Tobin'e hiç yatırım yapmadık ki. Open Subtitles لا أستطيع فهم هذا نحن لم نستثمر لدى لويس توبن
    Louis Tobin'in dolandırdığı yatırımcıların beş binden çok şikayetini değerlendiriyoruz. Open Subtitles نحن نحقق مطالب اكثر من 5000 مستثمر والذين وقعوا ضحية عملية احتيال لويس توبن
    "Biri topluma bir iyilik yapsın ve o ihtiyarın boğazını kessin Louis Tobin cezasını çekmeli canı yansın istiyorum." Open Subtitles أحدٌ ما عليه أن يقدم خدمة للمجتمع ويشقّ حلق الرجل لويس توبن عليه أن يعاني أريد للرجل ان ينزف"
    Reagan için ne düşünürsen düşün 80'ler Louis Tobin ve benim gibiler için harika yıllardı. Open Subtitles سأحدثكِ بما ترغبين حول ريجان الـ ثمانينيات كانت سنوات رائعة لأشخاص مثلي ومثل لويس توبن
    Dr. Brandt, Louis Tobin'i ne zamandır tanıyorsunuz? Open Subtitles دكتور براندت ، منذ متى وانت تعرف لويس توبن ؟
    Ve Şükran Günü Louis Tobin'in parayı aktarması için son şanstı, itiraf etmeden önce. Open Subtitles وعيد الشكر كان فرصة لويس توبن الأخيرة لينقل المال قبل اعترافه
    Louis Tobin herşeyimi çaldı. Open Subtitles لويس توبن سرق كل ما كنت أملكه.
    Louis Tobin'in dolandırdığı kurbanlara yardım etmeye çabalarken müvekkillerimi ve çalışma arkadaşlarımı kasten kandırdım. Open Subtitles من خلال جهودي لمساعدة ضحايا عملية احتيال لويس توبن التاريخية ، ضلّلتُ عن قصد عملائي و... شركائي
    Sorun şu. Louis Tobin hakkındaki hüküm yarın verilecek. Open Subtitles المشكلة ان لويس توبن سيُحاكَم غدًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more