"müşterilerini" - Translation from Turkish to Arabic

    • زبائنه
        
    • زبائنك
        
    • زبائنها
        
    • عملائك
        
    • زبائن
        
    • عملائه
        
    • الزبائن
        
    • عملائها
        
    • عملائهم
        
    • زبائنهم
        
    • عملاءه
        
    • زبائنكِ
        
    • موكليه
        
    • عُملائها
        
    • الخاصين
        
    Ayrıca söylentilere göre, yaşlı Bay Hull müşterilerini gerçekten seviyormuş kastettiğim; cinsel anlamda. Open Subtitles يحبونه زبائنه يقولون بأنه منزل هال قديم بمعنى الإحساس الجسدى
    Öğrenirlerse müşterilerini kaybetmekten mi korkuyorsun? Open Subtitles أتخشى أن تفقد بعضاً من زبائنك إذا اكتشفوا الأمر؟
    Bütün müşterilerini kaybedecek. Dediklerini boş ver. Open Subtitles إنها ستفقد كل زبائنها لا تستمع إلى كلمة مما تقول
    Bak, Barry, sen bu hackerların senin bazı müşterilerini çarptığını söyledin, değil mi? Open Subtitles انظر باري لقد قلت أن بعض عملائك ضربوا من قبل هؤلاء الهكر صحيح؟
    Bütün kariyerini babamın zengin müşterilerini savunarak geçirebilirsin. Open Subtitles أنت يمكنك أن تقضي مهنتك كاملة في الدفاع عن زبائن أبي الأغنياء
    Teknik birimdekiler henüz güvenlik duvarını aşıp bilgisayarına giremediğinden, müşterilerini bilmiyoruz. Open Subtitles فشل التقنيون في اختراق حماية ملفات عمله.. لهذا لا نعرف أسماء عملائه بعد
    Bu gemide işine bağlı bir arkadaş müşterilerini eğlendiriyordu. Open Subtitles علاوة على كوني مرافقتكم من أجل تسلية الزبائن على متن هذه السفينة
    Annemin Salı günü müşterilerini burada ağırlayacağını biliyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تعرف أن والدتي تقابل عملائها هنا يوم الثلاثاء؟
    Bütün müşterilerini arayıp daha fazla para ödemeleri için yalvarıyorlarmış. Open Subtitles كانوا يتصلون بكل عملائهم ويترجونهم لدفع المزيد من المال.
    Öyle olsa, babam tüm müşterilerini öldürmüştü şimdiye kadar. Open Subtitles ،لو كان الأمر كذلك لأقدم أبي على قتل زبائنه منذ زمن بعيد
    Muhtemelen Oslo'ya dönmüştür, o uygunsuz patlamalarıyla zavallı müşterilerini kızdırıyordur. Open Subtitles يزعج زبائنه المساكين بثورات هيجانه التعيسة
    Ödeyeceğin bedel, müşterilerini girmeye zorladığın... o deliğe girmek olacak, anladın mı? Open Subtitles و لكن الثمن هو أنه عليك .. أن تزحف فى نفس الحفرة ،التى تجبر زبائنك عليها
    Casey seni ve müşterilerini kapsayan çok net emirler aldı. Open Subtitles كايسي أصد أوامر محدده خاصه بك وبـ زبائنك
    Galiba müşterilerini mankenlik ajansından buluyor. Open Subtitles من المحتمل أنها تحصل على زبائنها من خلال مؤسستها
    Senin gibi bir kız varmış ve müşterilerini öldürüyormuş. Open Subtitles كما يبدو هناك فتاة امرآة مثلك تقوم بقتل زبائنها
    Sen bütün müşterilerini kaybettin, yatırımlarımızla bile, beş parasızız. Open Subtitles لدينا آلاف الفواتير القانونية خسرت كل عملائك
    müşterilerini toplamaya başlamalısın. Gittiğin yere onlar da gelir. Open Subtitles عليك أن تبدأ بجمع عملائك , سيتبعونك لأي مكان
    Peki bu arada neden Martin Blower'ın müşterilerini sorgulamıyorsunuz? Open Subtitles حسناً , في هذه الأثناء لمى لا تتحقق من بعض زبائن , مارتن بلوير
    Peki bu arada neden Martin Blower'ın müşterilerini sorgulamıyorsunuz? Open Subtitles حسناً, في هذه الأثناء لمى لا تتحقق من بعض زبائن, مارتن بلوير
    Evet dokunmaz ama o kapıyı her ortağa açmış oluruz ve gitmek isteyen her ortak kendi müşterilerini götürmek ister. Open Subtitles لا، لن يؤثر. ولكن سيفتح الباب على مصراعيه لكل شريك يفكر بالرحيل ويؤخذ عملائه معه
    - Kees, Maarten, herkesi. Böylelikle savaştan sonra yahudi müşterilerini soran kimse olmayacaktı. Open Subtitles حتى لا أحد يمكن أن يسأل أين الزبائن اليهود كانوا
    Dünkü müşterilerini sorgulayalım. - Belki birisi o adamı görmüştür. Open Subtitles ودعنا نرى مَن مِن عملائها قابلته بالأمس ربّما واحد منهم رأى الرجل
    Onların müşterilerini çalamazsak yenilerin de gelirleri sayılmazsa ne bok yiyeceğiz biz? Open Subtitles حسناً، ان لم نستطيع السرق من عملائهم و عائدات العملاء الجديدة لا تحسب ما يجب علينا فعله بحق الجحيم؟
    Sokaklardan topluyor ve kadınlara kendi müşterilerini seçmede olanak sağlıyor. Open Subtitles انها انتشلتها من الشوارع وسمحت للنساء بالسيطرة على زبائنهم الخاصين
    Aradığımız şüpheli geri dönüp eski müşterilerini öldüren bir kiralık katil. Open Subtitles المشتبه الذي نبحث عنه هو قاتل مأجور الذي رجع مرة أخرى ليقتل عملاءه السابقون
    Tüm müşterilerini yemek kitaplarını, donmuş gıda zincirini-- Open Subtitles .. إنني أتحدث عن زبائنكِ .. كتب الطهي ، خطّ الأطعمة المجمّدة
    Tabor'a ne oldu kim bilir onu bir daha göremeyebiliriz ama müşterilerini ben yönetiyorum. Open Subtitles من يدري ما حدث لطابور؟ قد لا نراه أبدا مرة أخرى، ولكن في هذه الأثناء، أنا تشغيل موكليه.
    Ardıç Kuşları müşterilerini iki şeyi kıstas alarak seçer. Open Subtitles تختار المُنظمة عُملائها بُناءًا على أمرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more