"müşterilerinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • زبائنك
        
    • زبائنه
        
    • العملاء
        
    • عملائك
        
    • زبائن
        
    • عملائه
        
    • الزبائن
        
    • عملائها
        
    • عملائهم
        
    • لعملاء
        
    • زبائنها
        
    • زبائنهم
        
    • عُملائك
        
    • لعملائهم
        
    • عملاءك
        
    Ama halledemeyeceğim senin Müşterilerinin... sigorta poliçeleri hakkında anlaşılmaz ölçüde bilgi sahibi olmaları. Open Subtitles لكن ما لا استطيع معالجته هو تفكير زبائنك الغير محدد
    Alt tarafı, Müşterilerinin bardaklarını doldurmaya çalışan bir bar sahibiyim. Open Subtitles أنا مجرد مالك نادي بسيط. محاولا ابقاء أكواب زبائنه مليئه.
    Bu Bayliss Balık Şirketinin Müşterilerinin bir listesi. Open Subtitles هذه هي قائمة العملاء من شركة بايليس السمك.
    Eğer böyle tokat atmakta ustalaşabilirsen Müşterilerinin gizlenmelerine gerek kalmaz. Open Subtitles والآن لو تعلمت ان تصفع هكذا فلن يحتاج عملائك أن يُزجروا
    Çünkü genelde 5 yıldızlı restoranlar daimi Müşterilerinin geçitten girmelerinden hoşlanmazlar. Open Subtitles لان عادة المطاعم ذات 5 نجوم لا ترغب في وجود زبائن في المطبخ
    Bir moda şirketinin sahibi bana Müşterilerinin ürünler yeterince yeni olmadığı için şikayet ettiklerini söyledi. TED أخبرني مالك شركة أزياء بأنه محبط جدًا بسبب تذمر عملائه لأن منتجاته غير جديدة بما فيه الكفاية.
    Bu organize suç grubu ayrıca bugün... Müşterilerinin korkulu bakışları arasında... ayakkabı parlatma salonunun sevgili operatörünün de dizkapaklarını kırdılar.. Open Subtitles بأحد متاجر الأحذية الهادئة في وجود الزبائن المذعورين أحد العاملين رفض التخلي عن مستحقاته
    Neredeyse tüm Müşterilerinin böyle sağlıklı, tombul bebekler doğurmasını sağladı. TED لقد كانت قادرة على الوصول بمعظم عملائها إلى وضع أطفالٍ سليمين ومكتنزين مثل هذا.
    Müşterilerinin küçük sırrını öğrenmelerini istemiyorsan beni tehdit etmeden önce iki kere düşünmeni öneririm. Open Subtitles لذا عدا إن رغبت في أن يعرف زبائنك سرك الصغير ، فيجدر بك التفكير مرتين قبل أن تهددني مجدداً ، هل أتفقنا؟
    Müşterilerinin kısa belleğinde umarım bir değişiklik yaparsın. Open Subtitles لذا عليك أن تقوم ببعض التغييرات التى تترك أنطباعا جيدا في ذاكرة زبائنك
    Kazancına bakılırsa Müşterilerinin hepsi cebi dolgun insanlar. Open Subtitles بالحكم على أرباحك زبائنك يبدو وكأنهم يمتلكون الكثير
    - Eğer bu haritalardan hala satıyorsa Müşterilerinin biri tarafından tuzağa düşürülmemiz an meselesi. Open Subtitles إن كان يبيع تلك الخرائط، فإنها مسألة وقت حتى نكون كمائن للمزيد من زبائنه
    Müşterilerinin birikimlerini hortumladığını iddia ediyorlar. Open Subtitles يدّعون بأنّه يحتال على زبائنه خارج مدّخرات حياتهم
    Pek çok reklamcı, Müşterilerinin güzel bir işe engel olduğunu düşünür. Open Subtitles أغلبية رجال الإعلانات يؤمنون بان العملاء الشيء الذي يقف عقبة للعمل الناجح
    Onları senin Müşterilerinin yanına bile yaklaştırmam. Open Subtitles لم أكن لأدعهم في أي مكان بالقرب من عملائك
    Sanırım Ray'in tüm Müşterilerinin üzerinde mutabık olduğu konulardan biri de bu. Open Subtitles اعتقد ان معظم زبائن راى يتعاملون مع هذا الموقف
    Kuzenim, George Crossfield'e, artık Müşterilerinin fonlarından ödünç almaktan vazgeçsin diye. Open Subtitles ابن عمى الرابع,جورج كروسفيلد, وذلك حتى لايحتاج فيما بعد من الأقتراض من ودائع عملائه,
    Restoran Müşterilerinin dikkatine. Testisler. Hepsi bu. Open Subtitles إنتباه أيها الزبائن خصيتان ، هذا هو كل شيء
    Tüm Müşterilerinin dosyalarını taşınabilir diskinde tutardı. Open Subtitles قامت بالاحتفاظ بجميع ملفات عملائها على ذاكرة ضوئية
    Evet, Müşterilerinin izlerini sürmelerini geçtim ayakkabılar el yapımıymış. Open Subtitles إذا ، هم لا يملكون فقط سجلات على عملائهم الأحذية مصنوعة باليد
    Trevor'a şirket Müşterilerinin e-posta adreslerini verdin. Kimse farketmez demişti. Open Subtitles لقد قمتِ بإعطاء رايلي عنواين البريد الإلكتروني لعملاء الشركة
    Müşterilerinin tasarruf etmelerine yardım ettikleri için ödüllendirilmeliler. TED يجب أن يتم مكافأتها عندما تساعد زبائنها على توفيرها
    -Kanunen bu kapitalizm muhafızlarının Müşterilerinin çıkarları için çalışmalarına bile gerek yok. Open Subtitles قانونيا، هؤلاء المدافعون على الرأسمالية ليسوا مضطرين للعمل على تحقيق مصلحة زبائنهم.
    Belki de Müşterilerinin düşündüğün kadar bilmiyorsun. Open Subtitles رُبما أنت لا تفهم عُملائك بالقدر الذي تعتقده
    2015 yılından beri Müşterilerinin akıllı diş fırçalarını izliyorlarmış, onlara indirim sunabilmek için, tabii. TED إنّهم يراقبون فُرَش الأسنان الذكية لعملائهم منذ عام 2015 مقابل الحصول على تخفيضات على أقساط تأمينهم بالطبع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more