"mürettebatının" - Translation from Turkish to Arabic

    • طاقم
        
    • طاقمك
        
    • طاقمها
        
    • طاقمه
        
    • وطاقمها
        
    • طاقمِنا
        
    Kaptan O'Malley ile inançlı ve sadık mürettebatının yaşamları görkemliydi. Open Subtitles كانت حياة عظيمة للكابتن أومالي و طاقم المخلص والمؤمنين به
    Çoğalıcı istilası sırasında Tria mürettebatının hepsi öldürüldü. Open Subtitles خلال غزو الريبليكيتورز قتل طاقم تريا بالكامل
    Kendin de söyleyebilirsin. Tüm Austraeus mürettebatının GD'de çalışmaya hazır olup olmadığını hakkında değerlendirme yapacak. Open Subtitles أو يمكنك إخباره بنفسك ، إنه يقيم مراجعات لكل طاقم الأسترياس
    Ve mürettebatının da var. Peki ne oldu? Open Subtitles و طاقمك أيضاً , و ماذا , فقط ستتركهم يحترقون
    Batması ve binlerce kişilik mürettebatının ölümü öyle açık bir savaş nedenidir ki yanıtsız kalması düşünülemez. Open Subtitles غرقها وموت الآلاف من طاقمها تصرف عدائي واضح ولا يمكن أن يمر دون ردّ.
    Şimdi, onun ve mürettebatının bir kısmının sığınmaya çalışacakları olasılığı var. Open Subtitles و هناك الآن احتمال بأنه و جزء من طاقمه يريدون اللجوء
    Air Fransa'nın mürettebatının senin yüzüne boşalmış olması seni fenomen değil... Open Subtitles حصولك على متعة جنسية من طرف طاقم الخطوط الجوية الفرنسية
    Petrol tankerinin mürettebatının kıyıya vurmasından kısa bir süre sonra kardeşi Patrick hapishanede öldürüldü. Open Subtitles أوه، وقتل شقيقها باتريك في السجن بعد فترة وجيزة من طاقم من أن ناقلة نفط جرفتها الامواج ميتا على الشاطئ.
    Benim için bir inşaat mürettebatının hendek kazma yeriydi. Open Subtitles بالنسبة لي، كان عبارة عن حفر الخنادق ضمن طاقم البناء
    Başkanın bunu bir başka astronot mürettebatının kaybının yasında milletine okuyacağını hayal bile etmedim. Open Subtitles لم أتصور أبداً أن الرئيس سوف يقرأها بصوت عالٍ على الأمة حداداً على فقدان طاقم رواد الفضآء
    Sadece bir Klingon gemisi mürettebatının katlinden sorumlu değil. Open Subtitles ليس فقط مسؤولاً عن جريمة قتل طاقم "كلينغون"،
    Alabama mürettebatının kişisel ifadelerine ve tabii şüphesiz, geminin komutanı Kaptan Ramsey'in ifadelerine göre, ...askeri heyete tavsiyelerimi yapmaya hazırlanıyorum. Open Subtitles بنائاً على شهادة طاقم ... الغواصة الاباما ... و على توصية من الكابتن رامزي فأنا على إستعداد لتقديم توصياتي لهذا المجلس
    Tomcat mürettebatının isimlerini sayacak mısın? Open Subtitles هل تريدين اخباري بأسماء طاقم الطائرة
    Az önce, Pusan'da bir balıkçı teknesinin mürettebatının kaçırıldığı haberini aldık. Open Subtitles لقد وصلنا تقرير للتو عن إختطاف "أفراد طاقم مركب صيد في "بوسان
    İki mürettebatının hayatını kurtardı. Open Subtitles انقذ حياة اثنين من افراد طاقم المروحية.
    Bu korku haricinde kişinin kendisinin ve mürettebatının muhafazasını kontrol etmek. Open Subtitles وتستمر في السيطرة على نفسك وعلى طاقمك
    mürettebatının bunu yuttuğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أصدق أن طاقمك صدق ذلك
    Çünkü o senin mürettebatının bir elemanı değil. Open Subtitles . لأنه ليس من ضمن طاقمك
    Gemimizin batması ve binlerce kişilik mürettebatının ölümü öyle açık bir savaş nedenidir ki yanıtsız kalması düşünülemez. Open Subtitles "غرق حاملة طائراتنا وموت الآلاف من طاقمها تصرف عدائي واضح ولا يمكن أن يمر دون ردّ."
    Eğer mürettebatının büyük bölümü ölürse, sebebini öğrenmek isteyecektir. Open Subtitles إذا قُتل أعداد كبيرة من طاقمه سيطالب أن يعرف لماذا
    Gemisinin ve mürettebatının güvende ve görevinin başarıyla tamamlanmış olduğunu bilerek öldü. Open Subtitles , ولقد ماتت وكانت تعلم أن سفينتها وطاقمها بخير وأن مهمتها قد تمت
    - Kyung-koo, Junjin mürettebatının bir parçası, değil mi? Open Subtitles أنه فردٌ من أفرادِ طاقمِنا هل أنا محق فيما قلت؟ - نعم يا سيّدي -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more