"mı çalışıyorsunuz" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل تعمل
        
    • هل تعملين
        
    • هل تحاولين
        
    • أتحاولين
        
    • أنت تعمل
        
    • هل تحاولون
        
    • أتعملين
        
    • أتعملان
        
    • أتحاولون أن
        
    • أنت تعملين
        
    • هل تتعمد
        
    • هل تحاولان
        
    • أنت تحاول أن
        
    İki işte falan mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles هل تعمل في وظيفتين أو شيء من هذا القبيل ؟
    Çok güzel. Tiyatroda mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles إنها جميلة ، هل تعمل في المسرح؟
    Binada mı çalışıyorsunuz yoksa gruptan mısınız? Open Subtitles هل تعملين في المبني , ام انتي من العامه ؟
    Burada mı çalışıyorsunuz, genç bayan? Open Subtitles اذا هل تعملين هنا ايتها الفتاة الصغيرة ؟
    Madam Grandfort, Peder Logan'ı korumaya mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles سيدة جرانفورت , هل تحاولين حماية ألآبت لوجن ؟
    Bu cadı ağzıyla beni korkutmaya mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles أتحاولين إخافتي بحديث الشعوذة هذا؟
    Sıkı mı çalışıyorsunuz yoksa çok mu çalışıyorsunuz? Open Subtitles كريس أنت تعمل بجد أو بالكاد تعمل؟
    Ödeme yapmamak için kıvırmaya mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles هل تحاولون المماطله للتهرب من دفع التأمين؟
    - Ulusal Güvenlik Ajansı olan NSA'da mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles هل تعمل لدى وكالة الأمن القومي؟ نعم
    Yani sen ve bu fotoğrafçı uzun zamandır mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles هل تعمل مع هذا المصور منذ وقت طويل؟
    Hallmark'ta mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles هل تعمل بصفه رسميه ؟
    -Bu civarda mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles هل تعمل بالجوار من هنا؟
    Özür dilerim, bu katta mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles عفواً، هل تعمل في هذا الطابق؟
    Carrie Louise'in yanında mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles هل تعمل لدى كاري لويس؟
    Bir emniyet teşkilatında mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles هل تعملين مع وكاله تنفيذ قوانين؟
    - Eyalet Savcılığında mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles هل تعملين لدى مكتب النائب العام ؟
    - Peki gerçekten aynı fabrikada mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles هل تعملين حقا بالمصنع؟
    Afedersiniz, burada mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles . عذراً .هل تعملين هنا؟
    Size yardım etmek için kendimi tehlikeye attım beni, asılsız suçlamalarla işten atmaya mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles لقد وضعت نفسي حتى فى وجه الخطر لكي أساعدكِ لذا هل تحاولين طردي بإستعمال إتهامات خاطئة الآن ؟
    Merhamet oyu almaya mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles أتحاولين الحصول على تصويتات من الشفقه ؟
    - NSA'da mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles أنت تعمل لدى وكالة الأمن القومي؟
    Bunun yüzünden beni kovdurmaya mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles هل تحاولون ان تفصلونني بسبب هذا ؟
    Affedersiniz, burada mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles معذرةً، أتعملين هنا؟
    Yani ekip olarak mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles إذاً أتعملان كفريق ؟
    Kraliçenizi kandırmaya mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles أتحاولون أن تخدعوا ملكتكم؟
    MACUSA'da mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles إذن، أنت تعملين لدى مجلس السحرة؟
    Bay Carter, kaba olmaya mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles هل تتعمد هذا الأداء السئ ؟
    Suçlu gibi görünmem için beni üzmeye falan mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles هل تحاولان إغضابي أو ما شابه كي أبدو مذنباً؟ ألا يغضبك ذلك؟
    Benden bir şeyler saklamaya mı çalışıyorsunuz Bay Valse? Open Subtitles أنت تحاول أن تخفي عني شيئاً يا سيد (ويلز) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more