Herkese ders olsun diye de bir mızrağa kellesini geçirmiş. | Open Subtitles | وفي عرض ليراه الجميع، نصب رأسه المقطوع على رمح |
mızrağa oturtmak istediğim bir kelle daha geldi. | Open Subtitles | وها هي رأس أخرى أتمنى وجودها على رمح |
mızrağa oturtmak istediğim bir kelle daha geldi. | Open Subtitles | وها هي رأس أخرى أتمنى وجودها على رمح |
Bana güvenirseniz sizi mızrağa götürebilirim. | Open Subtitles | يمكنني إرشادك إلى الرمح الثلاثى، إلا إذا كانوا يثقون بي. |
- Henry'i kurtarmak için mızrağa ihtiyacımız var. | Open Subtitles | يجب العثور على الرمح الثلاثى لإنقاذ هنري. |
İki dolunay sonra senin kelleni Forumda bir mızrağa takılı göreceğiz. | Open Subtitles | بعد شهرين سأراك على خازوق بالساحة العامة |
Bir mızrağa hiç benzemiyor ! Hayır ! | Open Subtitles | العصا الذهبية هي هي رمح |
Ateş için değil. Bunu mızrağa dönüştüreceğim. | Open Subtitles | ليس للنار سأحوّل هذا إلى رمح |
O, bacakları arasında bir mızrağa sahip olmak istiyor. | Open Subtitles | لابد أن عنده "رمح" بين سيقانه |
Ama bir mızrağa ihtiyacınız var. | Open Subtitles | -لكن رمح ... |
Beyler, bu iki mahkûm bizi mızrağa götürecek. | Open Subtitles | السادة... هؤلاء السجناء سوف يرشدونا... إلى الرمح الثلاثى. |
İngiliz İmparatorluğu mızrağa ve denizlere hâkim olacak. | Open Subtitles | الإمبراطورية البريطانية سوف تأخذه... الرمح الثلاثى وتحكم البحر... |
- Bizi mızrağa götürecek. | Open Subtitles | - وقالت انها سوف تقودنا إلى الرمح الثلاثى. |
mızrağa karşı kılıç. Her zaman en iyi eşleşme. Bu seni tatmin ediyor mu? | Open Subtitles | السيف ضد الرمح أفضل الجولات |
mızrağa yabancıyım. | Open Subtitles | الرمح مجهول بالنسبة لى. |
Kelleni mızrağa geçireceğim senin! | Open Subtitles | سأضع رأسك على الرمح الخاص بى |
İki dolunay sonra senin kelleni Forumda bir mızrağa takılı göreceğiz. | Open Subtitles | بعد شهرين سأراك على خازوق بالساحة العامة |