Artık maçları seyredebilirsin. Çalışmana ara verdiğin zamanlarda. | Open Subtitles | يمكنك الآن متابعة المباريات في وقت فراغك |
maçları izler, bira içip cips yer duygularımızı hiç kurcalamazdık. | Open Subtitles | تعرفين، نشاهد المباريات نشرب المشروبات، نأكل الرقائق لم نتشارك أبداً بمشاعرنا الداخيه أو بتفكيرنا |
Avrupa'da Şampiyonlar Ligi'ne kalmaları için sadece üç maçları var ve hepsini kazanmalılar. | Open Subtitles | فقط 3 مباريات تبقت لجيش المدينة ليتأهل لدوري الابطال الأوروبي سيتوجب عليهم الفوز في جميع المباريات بدأً من اليوم |
Futbol maçları sırasında oradaki tepenin üzerinde tek başıma otururdum. | Open Subtitles | أثناء مباريات كرة القدم كنت اجلس على التلة هناك لوحدي |
Futbol maçları ise kirayı ödemek için yaptıkları bir şey. | Open Subtitles | في حين أنهم يكسبون أموال الايجار من مباريات كرة القدم |
Aramızda kalsın, bence "Koç T" maçları kazanmalı. | Open Subtitles | انظر إلى السجل أعتقد أن المدرب تي يجب أن يفوز ببعض المباريات |
Koç, Nathan hâlâ tüm o maçları kazanmanda sana yardım eden adam. | Open Subtitles | أيها المدرب ,لازال هو الرجل الذي ساعدته لربح كل تلك المباريات |
maçları izleyip en iyi pozisyonları belirleyeceksin. | Open Subtitles | تشاهد المباريات, وتحدد على افضل المباريات |
..bütün maçları kaybetmelerinin sebebi takımda onun gibi oynayan başka adamın olmaması olabilir. | Open Subtitles | لا اعرف اذا كانوا خسروا كل هذه المباريات بسبب انه ليس لديهم في الفريق الكثير من اللاعبين مثله |
Ama bu maçları kazanmana yardımcı olmaz. | Open Subtitles | حسناً لكنه لن يساعدك بالفوز في المباريات |
Söyleyeceğim hiçbir şey, o maçları geri getiremez. | Open Subtitles | لا شيئ أستطيع أن أقوله يمكن أن يعيد هذه المباريات |
Bu maçları kazanmak için en az 814 sayı yapmalıyız ve en fazla 645 sayıya izin vermeliyiz. | Open Subtitles | نحتاج على الأقل تسجيل 814 ركضة للفوز بهذه المباريات بفارق لايزيد عن 645 ركضة |
sonsuz bir gösteri partiler, kokteyller yatlar ve polo maçları her zaman aynı insanlar , aynı mantıksız muhabbetler. | Open Subtitles | إستعراضات نهاية الحفلات مباريات البولو واليخوت دائما نفس الناس المتعصبين نفس الثرثرة الطائشة |
Denizdeki uzun, yorucu günlerin tekdüzeliğini hafifleten boks maçları. | Open Subtitles | مباريات الملاكمة تساعد على الراحة من الأيام الرتيبة الطويلة والأيام الكئيبة على الشاطئ |
Sen rakiplerini yen, birkaç touchdown yap... maçları, hatta Eyalet Şampiyonluğu'nu kazan... | Open Subtitles | كل ماهو مطلوب منك أن ترمي بالضربات المنخفضة وتربح بعضاً من مباريات كرة القدم وربما البطولة |
Kolej futbol maçları Cumartesi günleri oynanır. Profesyonel maçlar Pazar. | Open Subtitles | مباريات كرة القدم للجامعات تقام أيام السبت، والمحترفين في أيام الأحد |
Playoff maçları sırasında... biradere getirdiğin otu hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكر الفتاة التي أحضرتها إلى منزل أخي في التصفيات ؟ |
Seattle Mariners'ı Final maçları Serisi'ne çağırmak gibi. | Open Subtitles | ( فهو أشبه بدعوةِ فريق ( بحارة سياتل إلى مباراة بطولة العالم |
Pazartesi geceleri oynanan maçların neden haftanın en çok izlenen maçları olduğunu bilir misin? | Open Subtitles | أتعرف أن النقود تكون أكثر من النقود لمباراة الأسبوع الماضي |
Mekanı boks maçları için kullanabiliriz. | Open Subtitles | أستثمار بأمكاننا أن نستخدم المكان لمباريات الملاكمة |
Bazem "Red Sox" maçları için bedava bilet buluyoruz. | Open Subtitles | أحيانا نحصل على التذاكر لمشاهدة بعض المبارايات |
Tamam ama şike yapmak ya da maçları ayartmak için değildi. | Open Subtitles | حسناً، ولكن بدون تحايل في النقاط، لا توجد هناك مُباريات. |
Son kampüs maçları bizim takım için kötüydü derim ben, değil mi ama? | Open Subtitles | الأحداث الرياضية الأخيرة لجامعتنا كانت مخيبة لآمالنا, أليست كذلك؟ |
Lise kafeteryasında destansı Scrabble maçları oluyordu ve kızlarla pek konuşmuyordum, sonra o zamanlarda sihir numaraları öğrenmeye başladım ve kesinlikle kızlarla konuşmuyordum. | TED | كانت أيامي في الثانوية مليئة بمباريات سكرابل ملحمية بالمقصف ولم تكن فيها محادثات مع البنات وفي ذلك الوقت بدأت بتعلم الحيل السحرية وقطعًا لم تكن فيها محادثات مع البنات. |