Eğer mümkünse önceki maaşımla fabrikaya geri dönmek isterim. | Open Subtitles | إن كان الأمر ممكنًا، أريد العودة للعمل في المصنع بنفس راتبي الحالي |
Ayrıca burasını maaşımla almadım, ayakkabı anlaşmamdan gelen parayla aldım. | Open Subtitles | بالاضافة, هذا ليس حتى راتبي انه فقط المال الخاص بعقد الحذاء |
Araba satıcısı maaşımla, deve alacak parayı nereden bulabilirdim? | Open Subtitles | وكيف يمكنني توفير ثمن جمل من راتب بائع سيارات ؟ |
Ben de maluliyet maaşımla trenlere biniyorum. | Open Subtitles | ما أفعله الآن هو إنّني أقبض مخصّصات عجز شهرية وأركب القطارات. |
maaşımla bir başka cenazeyi karşılayabileceğimi zannetmiyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه براتبي يمكنني تحمّل جنازة أخري |
Benim maaşımla böyle bir süite para yetiştirebilir miyim? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه يمكننى تحمل ثمن زى كهذا من مرتبى |
Bu maaşımla başka bir ev için kredi başvurumuz kabul edilmeyecek. | Open Subtitles | لن نكون قادرين على منزل آخر بالإعتماد على مرتبي فقط |
Profesör maaşımla böyle bir saray almaya asla gücüm yetmezdi. | Open Subtitles | لم أكن لأستطيع أن أتكفل بمنزل كهذا براتب مدرس الجامعة |
Çünkü her ne kadar senin işlerini yapsa da, benim maaşımla geçiniyor. | Open Subtitles | لانه يعيش علي راتبي علي الرغم من انه يؤدي عملك |
Sadece benim maaşımla bunun altından kalkamayız. | Open Subtitles | نحن فقط، لا يمكننا القيام بهذا من راتبي فحسب |
Bana borçlusun kendi düşük maaşımla aldığım akşam yemeğinin haricinde. | Open Subtitles | ليس فقط على وجبة العشاء الجاهزة التي اشتريتها من راتبي البخس. |
Buraya derken kastettiğin ev benim maaşımla alındı. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، "هنا" أنت تَتحدّثُ عنه البيتُ إشترينَا بصكِّ راتبي. |
Kıçı kırık maaşımla mı yaşayayım? | Open Subtitles | أيجب عليّ العيش على راتبي المزري؟ |
Benim sekreter maaşımla mı geçineceğiz, ve sana gelen 2-3 hasta ile... | Open Subtitles | ليس من راتبي والباقي من سعة صدرك... |
Neden işsizlik maaşımla zar zor kazandığım paramı onlara yardım için harcayayım? | Open Subtitles | لماذا يجب علي ان اكفلهم بمالي الذي كسبته بصعوبة من راتب البطالة ؟ |
Bunu ilk maaşımla almıştım. | Open Subtitles | اشتريت هذا من أول راتب. |
Ben de maluliyet maaşımla trenlere biniyorum. | Open Subtitles | ما أفعله الآن هو إنّني أقبض مخصّصات عجز شهرية وأركب القطارات. |
Ayrıca, bu maaşımla bir fahişeye para yetiştiremem. - İnanın bana. | Open Subtitles | بالإضافة، لا يمكنني تحمّل أجر مومس براتبي |
Emekli maaşımla elimden geldiğince yardım etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | ولقد حاولت المساعدة بقدر الإمكان, براتبي التقاعدي. |
Benim maaşımla böyle bir süite para yetiştirebilir miyim? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه يمكننى تحمل ثمن زى كهذا من مرتبى |
maaşımla bir at ve araba satın aldım ve köylere çıktığım birkaç haftalık yolculuktan daha yeni döndüm. | Open Subtitles | لقد اشتريت حصان و عربة من مرتبي و قد عدت للتو من سفر لمدة اسابيع عبر العديد من القرى " |
Eve gidip mısır patlatıp televizyon seyredeceğim. Çünkü emekli maaşımla sadece bunları karşılayabiliyorum. | Open Subtitles | سأذهب لإعداد الذرة وأشاهد أفلام بالإشتراك لأن هذا كل ما يمكنني تحمله براتب التقاعد الحكومي خاصتي |