"maddesel" - Translation from Turkish to Arabic

    • المادي
        
    • المادية
        
    Ancak sadece senin kafandadır çünkü maddesel dünyada kusursuz bir kare çizemezsin, ama aklının içinde kusursuz bir kareye sahipsindir. Open Subtitles ولكن داخل رأسك وحسب، لأنك لا تستطيع رسم مساحة مثالية في العالم المادي ولكن يمكنك أن تحظى بمساحة مثالية داخل رأسك
    İlerlemenin nihaî amacı, aklın maddesel dünya üzerindeki hakimiyetini tamamen sağlamak ve doğanın gücünü, insanoğlunun ihtiyaçları doğrultusunda kullanmaktır. Open Subtitles والهدف الاساسي هو سيادة العقل علي العالم المادي وتسخير قوى الطبيعة لاحتياجات الإنسان
    Realitenin maddesel yapısının parçalanması, ruhani bir borç yaratır. Open Subtitles هذا التفسخ للنسيج المادي للواقع هو ما يقدم العمق الروحي
    Fakat maddesel haksızlık bir yana eşitsizlik gerçeğinin altında toplumsal sağlığın bütününü aşırı derecede yıpratan ortada dönen başka bir şeyler var. Open Subtitles ولكن لنضع الإنصاف المادي جانباً فهناك شيء اخر يحدث تحت سطح عدم المساواة
    Hayatlarımız basittir. maddesel şeylere çok az gerek duyarız. Open Subtitles حياتنا بسيطة.لدينا حاجة بسيطة من الممتلكات المادية.
    Ruhlar maddesel düzleme geçtiğinde bu koku yayılır. Open Subtitles إن هذه الرائحة تنبع عندما تخترق الأرواح البعد المادي.
    Ruhlar dünyası ve maddesel dünya o zaman birbirlerine yaklaşırlar. Open Subtitles في ذلك الوقت يكون عالم الأرواح و العالم المادي أقرب أكثر من وقت مضى
    Ruhlar ve maddesel dünya birbirinden ayrı kalmalı. Open Subtitles ينبغي أن يظل العالم المادي منفصلا عن عالم الأرواح
    Baba, ruhlar ve maddesel dünya arasında köprü olmak benim görevim ve nihayetinde potansiyelime ulaşma şansım var. Open Subtitles أبي, من مسؤوليتي أن أكون الجسر بين العالم المادي و عالم الأرواح و أخيرا واتتني فرصة لأعيش حياة على قدر إمكانياتي
    maddesel dünya ile ruhların dünyasını ayıran düzlemi delip geçen bendim. Open Subtitles لقد كان أنا من عبر الخط الفاصل الذي يفصل عالم الأرواح عن العالم المادي
    Her şeyin bu maddesel evrenden ibaret olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles تعتقد أن العالم المادي هو الوحيد الموجود؟
    maddesel dünyaya benzemeyen bir yerde. Open Subtitles إنّه مكان لا ينتمي للعالم المادي
    "ve maddesel dünya yine karanlığın hükmüne girmek sorunda kalacak." Open Subtitles والعالم المادي سيكون بخطر مجددا " " بألتهامه من قبل الظلام
    Bu maddesel dünya insanın var olduğu yer. Open Subtitles من هذا العالم المادي أتى البشر
    maddesel evrene geri döndü. Open Subtitles لقد عاد إلى العالم المادي مرة أخرى
    maddesel dünyadan buraya yolculuk edenler... Open Subtitles لمن يسافرون هنا من العالم المادي...
    Bu yüzden maddesel dünyada görevimi tamamladığımda, Open Subtitles , كان ينتهي في العالم المادي
    Beyne bu bakış açısı maddesel olarak adlandırılır ve Koch bu fikrin en kuvvetli savunucusudur. Open Subtitles إنه بناء متغير للمخ وبواسطة المخ أيضاً فريمان: يسمى هذا الرأي الخاص بالمخ بالنظرية المادية
    Etrafınızdaki tüm maddesel nesneler molekül adını verdiğimiz mikroskobik birimlerden oluşmuştur. TED كل الأشياء المادية التي حولك تتكون من وحدات غير مرئية بالمجهر نطلق عليها "الجزيئات".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more