"mahkeme emrini" - Translation from Turkish to Arabic

    • أمر المحكمة
        
    • الأمر القضائي
        
    mahkeme emrini uygulayan federal birlikler bugün Alabama Üniversitesinde bütünleşmeyi sağladı. Open Subtitles القوات الفيدرالية، نفذت أمر المحكمة فى جامعة ألاباما اليوم
    Bir sonraki mahkeme emrini kendi başına alabileceğini düşünüyorsan, o zaman başka. Open Subtitles إلا إن ظننت أن بإمكانك استصدار أمر المحكمة القادم وحدك
    İlla mahkeme emrini göstermek zorunda mıyım? Open Subtitles أم انا مضطرة لأريك أمر المحكمة ؟ رائع ، لماذا لا ترسلينه لي عبر البريد الالكتروني؟
    Hâlâ mahkeme emrini görmezden gelemeyiz. Open Subtitles لازلنا لا يمكننا تجاوز هذا الأمر القضائي
    mahkeme emrini aldığına inanamıyorum! Open Subtitles لا أٌصدق أنكَ حَصٌلت علي الأمر القضائي
    Haberiniz olsun, yargıç mahkeme emrini iptal etti. Open Subtitles لموافاتك بالوضع الحالي لقد فسخ القاضي أمر المحكمة
    Herhalde biriyle mahkeme emrini yolladı. Open Subtitles لابد من أنها أرسلت شخص ما ومعه أمر المحكمة
    mahkeme emrini uygulayan federal birlikler bugün Alabama Üniversitesinde bütünleşmeyi sağladı. Open Subtitles القوات الفيدرالية" ، نفذت أمر المحكمة" في جامعة "ألاباما" اليوم
    Avukatına, mahkeme emrini tebliğ ederken, fotoğraf çektirdin mi? Open Subtitles عندما أعطيت هذا المحامى أمر المحكمة هل قلت "قدمت لك خدمة"
    mahkeme emrini alacağımı söylemiştim. Open Subtitles اخبرتك ان أمر المحكمة سوف يصدر
    - Evet? - Ben Whitley, mahkeme emrini çıkardım. Open Subtitles مرحبا, أنا "إيكسوس"ـ أستلمت أمر المحكمة
    mahkeme emrini verirsem tabii. Open Subtitles إذا أعطيتك أمر المحكمة
    Eğer iki dakika gecikirsem, Kathleen mahkeme emrini ihlal ettiğimi söyleyecek. Open Subtitles إنْ تأخرت لدقيقتين، (كاثلين) ستقول أنى أنتهك أمر المحكمة لذا، هيا بنا
    - Bunu Hakim Crow'a anlat. mahkeme emrini imzalayan o. Open Subtitles حسنٌ، أخبر القاضي (كرو) بهذا، فهو الذي وقع على أمر المحكمة.
    Bu esnada, ben de aynı mahkeme emrini kullanarak ofiste canlı canlı Marlo'yu dinliyor olacağım. Open Subtitles في هذه الأثناء باستعمال نفس الأمر القضائي سأتصّت في مقر مكتبي على جوّال (مارلو)
    Onu tutuklayıp gerekli mahkeme emrini hazırlarız ve Reddington bir daha gün ışığını bile göremez. Open Subtitles سنسجنه، أوقف الأمر القضائي لأجل آخر و يحتمل أن (ريدينغتون) لن يرى ضوء الشمس ثانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more