"mahkemeden önce" - Translation from Turkish to Arabic

    • قبل المحاكمة
        
    • قبل الجلسة
        
    • أمام المحكمة
        
    Mahkemeden önce basınla konuşmana izin yok. Open Subtitles لا يسمح لك بالحديث مع الصحافة قبل المحاكمة
    Seni Mahkemeden önce görebileceğimi sanmıyordum ve... Sana şans dilemek istedim. Open Subtitles فكرت بأنني لن أتمكن من رؤيتكِ قبل المحاكمة فجئت لأتمنى لكِ التوفيق
    Mahkemeden önce dosyanı iyice taramam gerekiyor. Open Subtitles عليّ أن أبحث قضيّتك قبل المحاكمة
    Efendim, yeni kanıtları Mahkemeden önce getirmiş olacağız. Open Subtitles حضرتك, هناك ادلة جديدة احضرت قبل الجلسة.
    Ama ister inan ister inanma, çoğu insan Mahkemeden önce ortalıkta görünmez. Open Subtitles لكن، صدّق أو لا تصدّق، معظم الناس لم تظهر أبدأ أمام المحكمة
    Mahkemeden önce konuşmamalıyız. Open Subtitles لا يفترض علينا أن نتحدث قبل المحاكمة
    Mahkemeden önce astı kendini. Open Subtitles شنق نفسه قبل المحاكمة.
    Umuyorum ki, Mahkemeden önce. Open Subtitles وللنأمل ، قبل المحاكمة
    Bana Mahkemeden önce babasının istismarından bahsetmiş olsaydı, Open Subtitles لو أخبرني باغتصاب والده قبل الجلسة
    Ama ister inan ister inanma, çoğu insan Mahkemeden önce ortalıkta görünmez. Open Subtitles لكن، صدّق أو لا تصدّق، معظم الناس لم تظهر أبدأ أمام المحكمة
    O yüzden, Mahkemeden önce yapacak işleriniz yoksa duygu sömürünüzü sergilemek için daha münasip bir yer bulmanızı, ikinize de tavsiye ederim. Open Subtitles لذا فإلى أن يكون لديكما ما تفعلانه أمام المحكمة.. فإنني أقترح على كلكما أن تجدا مكاناً آخر تعرضان فيه موهبتكما التمثيلية.
    Bana Mahkemeden önce babasının istismarından bahsetmiş olsaydı, Open Subtitles ليتحدث عن اضطهاد أبيه له أمام المحكمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more