"makinasını" - Translation from Turkish to Arabic

    • آلة
        
    • ماكينة
        
    • الة
        
    • زمودا
        
    Sana ödeme yapan bir kumar makinasını terk edemezsin, arkadaşım. Open Subtitles لا يتخلى المرء بسهولة عن آلة قمار رابحة يا صديقي
    Kuluçka makinasını tamir edeceğim çünkü etmezsem, o şeyi asla çalıştıramazsın. Open Subtitles حسنا، أنا ذاهب لإصلاح آلة الفقس لأننى إذا لم أفعل, لن تجدى شيئا لعينا يعمل
    Komşum olan şu liseli çocuk ta olmasa kimsenin sigara makinasını kullanacağı yok. Open Subtitles لولا طلاب المدرسة الثانوية المجاورة، لما استعمل أحد آلة السغائر حتى.
    Allah'a şükürler olsun ki Trinity Wall Street fark etti ve Yeşil Bronx makinasını meydana getirmemizi sağladılar. TED وحمداً لله أن شارع جدار الثالوث لاحظوا، لأنهم ولّدوا لنا ماكينة برونكس الخضراء.
    Phone: Evet, fotokopi makinasını en son ne zaman kullanmıştın? TED المتصل: نعم, متى كانت اخر مرة استخدمت فيه الة التصوير؟
    Fiyat etiketleme makinasını kırdım, bu yüzden B planına geçtim. Open Subtitles كسرت آلة التسعير فكان عليّ اللجوء للخطة البديلة.
    Elaine, ayrılmak Cola makinasını devirmek gibidir. Open Subtitles إلين، فسخ العلاقة أشبه باسقاط آلة المشروبات الغازية.
    Ama şu zaman makinasını kullanarak geçmişe gitmeyi ve işleri düzeltmeyi öneriyorsan o başka. Open Subtitles ماعدا أذا أنكِ تقترحين أن نستخدم آلة الزمن لنعود بالزمن ونصلح الامر
    Stres makinasını yapmak için lehim mi yaptın? Open Subtitles هل استخدمت مكواة لحام لصنع آلة التوتر تلك؟
    Bu ölüm makinasını sen yaptın ve ilk kaybının sen olduğundan emin olacağım. Open Subtitles إبني آلة الموت الحديثة هذه وسأتأكد من أن قتلكَ هوَ الهدف الأول
    Antrenman alanındaki ölüm makinasını unutma. Open Subtitles لا تنسى عندما حوّلت قاعة التدريب إلى آلة قاتلة
    Daimi hareket makinasını bu şekilde mi icat ettin? Open Subtitles وأضاء المصباح، وقمت باختراع آلة الدوران المستمر ؟
    Tamam, teorik olarak bu teknoloji bir zaman makinasını çalıştırmak için kullanılabilir. Open Subtitles حسناً ، من الناحية النظرية يمكنه تطوير هذه التكنولوجيا لكي تشغل آلة السفر عبر الزمن
    Bir kahve makinasını tamir edemiyorsanız, ...insanları nasıl iyileştireceksiniz? Open Subtitles إذا لم تتمكن من إصلاح آلة القهوة، ثم كيف هل من المفترض لتكون قادرة على إصلاح الناس؟
    Sanırım biri kahve makinasını tamir etmiş. Open Subtitles أوه، وانا اعتقد شخص ما الثابتة آلة القهوة.
    Yapma. Şu intihar makinasını kendim göreyim istemiyor musun? Open Subtitles أوه، بربّكِ، لن تقومين بجعلي أرى آلة الإنتحار لأجل نفسي؟
    Semenderin hareketini daha detaylı inceledik ve Almanya'daki Jena Üniversitesinden, Profesör Martin Fischer'in röntgen makinasını kullanma şansımız oldu. TED لذا درسنا حركة السمندل بشكل مفصل أكثر، واستطعنا الحصول على آلة للفيديو بالأشعة السينية من الدكتور مارتن فيشر في جامعة جينا في ألمانيا.
    Fotoğraf makinasını kurayım mı hemen? Open Subtitles أأضع ماكينة التصوير الفوتوغرافية على الفور؟
    Mutfaktaki kahve makinasını, ev sinemasını. Open Subtitles ماكينة القهوة الغبية التى ابتعوها غرفة المشاهدة
    bugün duyduğum konuşmaların çoğu bana Afrika için yeni dizayn edilen bu işletim makinasını hatırlattı. TED لقد ذكرتني كثيرا بالمحاضرة التي سمعناها صباح هذا اليوم, عن الة غرفة العمليات التي صممت خصيصا لأفريقيا.
    Fotoğraf makinasını alın hemen! Open Subtitles -لا أريد لأي صور أن تغادر هذا الاستوديو (أعطنيذلك,هذا(زمودا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more