Bu ve birisinin ayağını çim biçme makinesine kaptırması ile mi? | Open Subtitles | هذا الأمر والرجل ذاك الذي خسر قدمه من آلة تشذيب الزرع؟ |
Ancak genişlemenin gerçekten bir zaman makinesine değecek ölçüde başlaması, hızın ışık hızının hemen altına erişmesi ile sağlanır. | Open Subtitles | ولكن تمدد الزمن يقترب من أن يصبح آلة زمن عندما تقفز بالسرعة إلى ما يقل قليلا عن سرعة الضوء |
Bir insan tüccarı neden X-Ray makinesine ateş etsin ki? | Open Subtitles | لماذا تاجر بشر قد يُطلق النار على آلة الأشعة السينية؟ |
Babanı bir yalan makinesine bağlasan, ve dünyada yaşayan en iyi baba olduğunu söylese, uçuşan renklerle geçerdi bunu. | Open Subtitles | تعرف، إذا علّقت أبوك فوق إلى إختبار كشف كذب وسألت إذا هو كان أفضل أبّ هو يعبر بنجاح باهر |
Benim için buz makinesine gider misin? | Open Subtitles | هل تمانعين في أن تذهبي لآلة الآيس كريم من أجلي ؟ |
Birkaç dakika önce, aklın başka yerde olmasını hiç oynamak istemeyeceğiniz bir kumar makinesine benzettim. | TED | قبل دقائق قليلة، شبهت شرود الذهن بآلة جمع نقود لا تحب أن تلعبها. |
Kahve makinesine doğru yürüdüm ve otel odasında kahve çantalarımından birisi vardı. | Open Subtitles | ولمّا ذهبتُ إلى ماكينة صنع القهوة وجدتُ كيساً من القهة التي نُنتجها |
Babanın verdiği bütün mirası bir yük çekme makinesine yatıracağını düşündüğünü hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | لم أكون أتوقع انّ والدك أعتقد يوماً أنّك ستنفقين ميراثك على آلة حرث |
Babbage'nın makinesine doğru gidebiliriz O makineyi küçültebiliriz. Bütün bu şeyler bilgisayarlardır. | TED | قد نعود إلى آلة باباج فنقوم فقط بجعلها دقيقة. كل تلك الأشياء هي حواسيب. |
size bahsedecek olduğum proje Venedik'e ait Zaman makinesine ait, ki bu proje EPFL ve University of Venice Ca'Foscari ortak projesidir. | TED | آلة زمن البندقية، المشروع الذي سأخبركم عنه مشروع مشترك بين لوزان وجامعة البندقية. |
Dilimlenmiş bir somun ekmek çizer sonra ekmek kızartma makinesine koyar. | TED | رسموا شريحة من الخبز، ثم وضعوها في آلة التحميص. |
Mimler bir gen makinesin aldılar ve onu bir mim makinesine çevirdiler. | TED | الميمات اخذت آلة جينية و حولتها الى آلة جينية |
Sonunda yağmur makinesine ulaştım, çünkü bu orman artık kendi yağmurunu yaratıyor. | TED | وأخيرا حولتها إلى آلة مطر لأن هذه الغابة تصنع مطرها بنفسها. |
Yalan makinesine bağlıyken bir kongre üyesini öldürüp öldürmediğin sorulduğunda bundan nasıl sıyrılacaksın? | Open Subtitles | مالّذي ستفعلهُ في اختبار كشف الكذب عندما يسألونك هل اغتلت عضو كونجرس ؟ |
Hep yalan makinesine girmek istemişimdir. Polis filmlerindeki pasta savaşına benziyor. | Open Subtitles | لطالما أردت تجربة أجهزة كشف الكذب إنها كحرب الفطائر لأفلام الشرطة |
Babamı zaman makinesine götürüyor. "Ne"-makinesi? | Open Subtitles | انهم يأخذون أبي لآلة الزمن انت قلت آلة ماذا؟ |
Tabii ona, kıyamet makinesine bağlıyken gözlerinden ateş topu çıkardığını gösteren bir resim vermediler. | Open Subtitles | ليس كأنّهم أعطوه صورة عن نفسه والشرر يخرج من عينيه، وهو عالق بآلة نهاية العالم |
ve bu adam “Ben düdüklü tencereyi neden kahve makinesine dönüştürmüyorum?” diye düşünüyor. | TED | لذا فقد فكر هو، لماذا لا أحول قدر ضغط إلى ماكينة قهوة |
Onu kurtarmak için zaman makinesine binmemesi ayrı bir şeref. | Open Subtitles | وتحيّة له لأنّه لم يقفز ..على الآلة ويسافر بالزمن لينقذه |
Doktor çocuğun olmaz diyordu, şimdi süt makinesine dönüşüyorum. | Open Subtitles | الطبيبة قالت أني لا أستطيع أن أحضى بأولاد والأن سأصبح ألة إرضاع |
Bu günlerde, fakstan kahve makinesine kadar her şey... | Open Subtitles | اليوم كل شيء من آلات فاكس حتى ماكنات القهوة |
Bilmenizi istediğim bir şey o gençlerden yalan makinesine girmelerini istediğim. | Open Subtitles | اريدكم ان تعلموا شيئا لقد طلبنا من اولائك الشباب اخذ اختبار كاشف الكذب |
Diş tellerini bulaşık makinesine koymaları zaten yeterince kötü. Bir şeyler yapamaz mıyız? | Open Subtitles | يكفي أنهم وضعوا مقوّمات أسنانهم في غسالة الأطباق ، ألا نستطيع فعل شيء؟ |
Lütfen çıkar mısın? Her şeyi fotokopi makinesine anlatmak biraz acayip. | Open Subtitles | هلا خرجت فمن الغريب أن أتحدث لماكينة تصوير |
Sonra seni buhar makinesine ve ısıtılmış kaba sokacağız. | Open Subtitles | ثم نضعك تحت ماكنة البخار، ثم القبعة الساخنة |
Ama pek belli olmuyor Fotoğraf makinesine arkanı dönmüşsün. | Open Subtitles | حَسناً، هو نوعُ بشدّة للإخْبار. أنت عِنْدَكَ ظهرُكَ إتّجهتْ إلى آلةِ التصوير |
Kutuyu bir kopya makinesine koyup istediğim boyuta gelene kadar büyüttüm. | TED | فقط وضعت العلبة فى الة التصوير وظللت أكبرها حتى تصل للمقاس الذى أرغب فيه. |
Bir para makinesine uğrayabilir miyiz ? | Open Subtitles | دعنا نذهب هل ممكن ان نتأرجح بماكينة النقد؟ |