"malikaneden" - Translation from Turkish to Arabic

    • القصر
        
    • القصرِ
        
    Belki de, o zaman malikaneden taşınmamalıyızdır? Open Subtitles ربما لذلك علينا أن لا الخروج من القصر بعد ذلك؟
    Herkesin yararı için bu gece malikaneden ayrılın. Open Subtitles رغم ذلك، أعتقد أنه سيكون أفضل للجميع إذا تركتم القصر الليلة
    Emirlerinize karşı geldi... ve malikaneden kaçtı, efendim. Open Subtitles اقد خرجت عن اوامري و هربت من القصر يا سيدي
    Korkarım bu akşam malikaneden ayrılamazsınız. Ne? Open Subtitles انا خائف سيكون هناك لا مخرج من القصر الليلة
    malikaneden temiz çarşaf getirin. Open Subtitles إحصلْ على الشراشفِ النظيفةِ مِنْ القصرِ.
    Göründüğü kadarıyla, malikaneden sonra burada yaşamak asansörsüz bir sundurmada yaşamak gibi. Open Subtitles عد إلى يقطينتك من نظرته.. ذهابه من القصر إلى هنا وكأنه يعيش في أعلى برج بدون مصعد
    Gerekli asgari şart güçlü olmaktır. Bu malikaneden sağ çıkabilecek kadar güçlü olmak. Open Subtitles الحد الأدنى لمتطلّبات القوّة هو خروجكم من القصر أحياءً.
    Dördünüz birlikteyken malikaneden ayrılmayı başarabilirsiniz. Open Subtitles حسنٌ، أنتم الأربعة بوسعكم الخروج من هذا القصر.
    malikaneden kaçarak ilk sınavı geçtik; ama asıl imtihan şimdi başladı. Open Subtitles نجحنا في الاختبار الأوَّل وخرجنا من القصر أحياء، والآن بدأ الاختبار الحقيقيّ.
    Bizi oyun dışında da takip ederlerse onları malikaneden kovalarız. Open Subtitles إن تبعونا لخارج اللّعبة، فبوسعنا ردعهم في القصر.
    Git, ve Robo-çocuğu malikaneden çıkar. Open Subtitles تذهب بعيدا، وإسقاط لك روبو-طفل على الفرار في القصر.
    malikaneden çıkmam gerekti. Biraz kalabalıklaşıyor. Open Subtitles أردت الخروج من القصر لقد أصبح مزدحماً
    "Lütfen malikaneden bir an önce taşın." Open Subtitles أرجوكِ غادري القصر في الحال
    Nixon hakkında müthiş bir kitap okuyordum sonra malikaneden bir çığlık sesi duydum. Open Subtitles (كنت أقرا كتابا رائعا عن (نيكسون عندما سمعت صراخا قادما من القصر
    malikaneden çıkmanı istiyorum. Open Subtitles اخرج من القصر
    - Lionel Lex'i malikaneden kovmuş. Open Subtitles ليونيل) طرد (ليكس) من القصر)
    malikaneden çağırılıyorsun. Open Subtitles أنت مطلوب في القصرِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more