"mandal" - Translation from Turkish to Arabic

    • مزلاج
        
    • مشبك
        
    • كمشبك
        
    • يسقط المسمار
        
    Kafesin üstünde bir mandal var. Açmaya çalış. Open Subtitles هناك مزلاج اعلى القفص انظر, لو تستطيع فتحها
    Tutulacak hiç hiç ama hiç yay, broş, örgü, bağ, mandal ya da anahtar yoksa güzelliği, güzelliği, güzelliği yok olmaktan uzak tut. Open Subtitles ،كيف تحافظ" "هل هناك اي شيء ليس هناك شيء قوس أو دبوس أو جديلة أو دعامة" "مزلاج أو الصيد أو مفتاح للإحتفاظ به
    Çek, tamam, aşağı arkaya doğru kaydır, ortada mandal var. Open Subtitles اسحبيها، حسناً، أخفضيها نحو مزلاج في الوسط.
    Bir yanlış harekette mandal aortundan fırlar. Open Subtitles خطأ تزاحم واحد و سَيُنزَعُ مشبك الأوراق ذلك من شريانه الأورطي
    Milimetre, mandal ve sıcak su getir. Open Subtitles (مليمتر) أحضر مشبك تجفيف الملابس و بعض الماء الساخن
    mandal için yaptım bunu. Open Subtitles لقد صنعته كمشبك للغسيل.
    Bağlayamıyorum. mandal kapanmadı. Open Subtitles لن يفلح الأمر لم يسقط المسمار يا (فرانك)
    Prenses, kafesin üstünde bir mandal var. Open Subtitles أميرتى , هناك مزلاج فى أعلى القفص
    Burada hiç mandal yok. Kilit de yok. Open Subtitles لا يوجد مزلاج هنا لا أقفال
    mandal mı? Kilit mi? Open Subtitles يوجد مزلاج, قفل؟
    mandal kullanıyordum. Open Subtitles وكنت أقوم بوضع مشبك الغسيل
    Üstünde mandal vardı. Ne? Open Subtitles -لأنّه وضع مشبك غسيل عليه .
    mandal mı? Open Subtitles مشبك غسيل !
    mandal için yaptım bunu. Open Subtitles لقد صنعته كمشبك للغسيل.
    Frank, mandal kapanmadı! Open Subtitles -لم يسقط المسمار يا (فرانك )!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more