"marcel gerard" - Translation from Turkish to Arabic

    • مارسل جيرارد
        
    • مارسِل جيرارد
        
    • مارسيل جيرارد
        
    Marcel Gerard... bir köken tarafından dönüştürüldün yine de kendi itibarını kazandın. Open Subtitles (مارسل جيرارد)، حوّلك مصّاص دماء أصليّ إلّا أنّك صنعت لنفسك كيانًا مستقلًّا.
    Şimdi çok değerli bir misafirimizi davet ediyorum. Bay Marcel Gerard. Open Subtitles والآن أودّ التوقّف لحظة للترحيب بضيف مميّز جدًّا، السيّد (مارسل جيرارد).
    Marcel Gerard'dan hepinize bir mesajımız var. Open Subtitles لدينا رسالة لكم جميعًا من (مارسل جيرارد).
    Bugün öğleden sonra hakkında ne öğrendiğimi söyleyeyim, Marcel Gerard. Open Subtitles دعني أنبئك بما علمته عنك هذا المساء يا (مارسِل جيرارد).
    Dışarıda falan görmüşsündür. Marcel Gerard ile çıkmıyor musun? Open Subtitles لعلّك رأيتني صدفة في مكان ما، ألا تواعدين (مارسِل جيرارد
    Marcel Gerard'a elzem olanı durduramayacağını söyle. Open Subtitles أخبر مارسيل جيرارد انه لا يمكن أن تتوقف لا مفر منه.
    Marcel Gerard, meclisini reddetmiş bir cadıya ev sahipliği yaptığınızın farkında mısınız? Open Subtitles {\pos(190,230)} (مارسل جيرارد)، أتدرك أنّك تؤوي ساحرة مرتدة؟
    Tecrübeye dayalı konuşuyorsun Marcel Gerard. Open Subtitles أهذا أمر تعلّمتَه عن تجربة يا (مارسل جيرارد)
    Ben Aya. Tanıştığımıza memnun oldum, Marcel Gerard. Open Subtitles أنا (آية)، يسرّني لقاؤك يا (مارسل جيرارد).
    Özel arkadaşınla tanıştım, Marcel Gerard. Onu tanımak eğlenceliydi. Open Subtitles التقيت صديقًا مميّزًا، (مارسل جيرارد)، إن التعرّف عليه مشوّق.
    Sinirlenme, Marcel Gerard. Sonunda öğrenmeye başlıyorsun. Open Subtitles لا تكُن قاسيًا يا (مارسل جيرارد)، إنّك أخيرًا بدأت تتعلَّم.
    Marcel Gerard'ın ailemizi.. ..yok edişini izleyecektin. Open Subtitles كنت ستشهد فناء أسرتك بيديّ (مارسل جيرارد).
    Mümkün olan en kısa sürede Marcel Gerard ile aramızdaki bir okyanus koymalıyız. Open Subtitles يتعيّن أن يفصل بيننا وبين (مارسل جيرارد) محيط بأسرع وقت.
    Şunu bir düşün. Bir çocuğu Marcel Gerard'ın korkusu olmadan yetiştire bilecek kadar güçlü olduğumuz. Open Subtitles قوّة كافية لئلا نقلق من تربية طفل في كنف الخوف من (مارسل جيرارد).
    Ama önce Sen ve ben Marcel Gerard ı öldürmenin bir yolunu bulacağız. Open Subtitles لكن أولًا، أنت وأنا سنجد وسيلة لقتل (مارسل جيرارد).
    - Eğer kendini zayıflatmak için bir yol bulduysan, ...belki bana da Marcel Gerard'ı öldürmek için bir yol bulmamda yardımcı olabilirsin. Open Subtitles طالما وجدتِ وسيلة لإضعاف جسدك لربّما بوسعك مساعدتي لإيجاد وسيلة لقتل (مارسل جيرارد).
    Elimde tuttuğum Marcel Gerard'ın koyduğu şehir kurallarının yazdığı kağıdın artık hiçbir geçerliliği yoktur. Open Subtitles هذه قواعد المدينة (وفقًا لـ (مارسِل جيرارد وهي طبعًا لم تعُد سارية لأنّي أنا المسؤول
    Marcel Gerard'dan bir mesaj getirdik. Open Subtitles -نحمل رسالة من (مارسِل جيرارد ). -لن يسود سلام قطّ" "
    Ve sen Marcel Gerard sen de bana güç için ihanet edecek misin? Open Subtitles وأنت يا (مارسِل جيرارد)... أتسعى لخيانتي بُغية السلطة أيضًا؟
    Bu sürüden süs köpeğin Aya Marcel Gerard ile işbirliği yapıyor. Open Subtitles فإذا بساعيتك (آية) تتآمر مع (مارسيل جيرارد).
    Adım Marcel Gerard. Open Subtitles اسم مارسيل جيرارد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more