"marge'ın" - Translation from Turkish to Arabic

    • مارج
        
    Marge'ın dokunamayacağın yerlerini çizdim. Open Subtitles لقد رسمت رسماً يبين الأماكن التي لا يمكن أن تلمسها في مارج
    Demek ki 5 yıl önce pansiyonun önündeki planör Marge'ın değildi. Open Subtitles إذن لم تكن الطائرة المركونه امام الكوخ منذ خمس سنوات تخص مارج
    Marge'ın ev sahibi ben olsaydım, boruları tamir ederdim ve çiçeklerle duş alırdım ve onu güneydeki denizlere romantik bir kaçışla götürürdüm ve asla geri dönmezdim. Open Subtitles لو كانت مارج مستأجرة عندي لأصلحت الانابيب ووضعت ورداً بالحمام ولأخذتها لمكان شاعري كالبحر الجنوبي ولما عدت أبداً
    Stres, Marge'ın göz bebeklerindeki kan basıncını yükseltebilir, ki biz buna Tex Avery Sendromu diyoruz. Open Subtitles أي ضغط سيجعل الدماء تدخل في محجري عيني مارج ويترك ما نسميه العمى الدائم
    Ama senin küçük planın sayesinde bu, bu akşam Bertie ve Marge'ın problemi. Open Subtitles ولكن شكراً لك خطتك الليلة هي مشكلة بيرتي و مارج
    Cadaloz Marge'ın üstlerine gidip sonra da Holt'a söyleyeceğiz. Open Subtitles سنذهب لمن هو اعلى من مارج اللئيمة وسنخبر الكابتن هولت
    Bir gece, Marge'ın hayvanat kızkardeşleri bize tatil resimlerini gösteriyorlardı. Open Subtitles ذات ليلة، كان شقيقتا (مارج) المتوحشتان يعرضان لقطات من اجازتهما.
    Genelde Marge'ın flörtlerini uygun görmekte diretirim, ama sen sağlam bir vatandaşsın. Open Subtitles عادة ما أصرّ على مباركة أصدقاء (مارج)، ولكنها قالت إنك مواطنا مخلصاً
    Marge'ın hiçbir yere gitmeyi bu kadar çok istediğini hatırlamıyorum. Open Subtitles لم أرِ (مارج) تتمنى الذهاب لمكان بهذه الشدة في حياتي
    Ama Marge'ın eğitimi tüm silahları kafama yememe değerdi. Open Subtitles لكن تعليم "مارج" كان يستحق العناء كل ضربات المسدسات في العالم
    Lisa bana kızgın, ve şimdi benim yerime Marge'ın kızlık soyadını kullanıyor. Open Subtitles ...ليزا زعلة علي، وهي الآن تستخدم اسم عائلة مارج بدلاً عن اسم عائلتي
    Marge bize senin hatalarından bahsedecek. bize Marge'ın hatalarından bahset Open Subtitles (مارج) ستخبرنا عن كل عيوبك، فاخبرنا عن عيوبها
    Şöyle ki, Marge'ın kocası pek fazla kazanmıyor, aile karmakarışık ve bana sorarsanız, bence o... Open Subtitles وها هي ، زوج (مارج) لا يكسب أجر مرتفع ، وعائلتهم فوضوية وفيالواقع،أعتقدأنها ..
    Güzel. Reverend Lovejoy, Marge'ın beni eve almasını sağlayacak. Open Subtitles جيّد ، الكاهن (لوفجوي) سيجعل (مارج) تقبل بعودتي
    Marge'ın yardıma ihtiyacı var ve tanrı biliyor ki ben sağlayabilecek kişi değilim. Open Subtitles (مارج) تحتاج إلى المساعدة ويعلم الله أنني لا أستطيع مساعدتها.
    Benim evime taşınıp annene Marge'ın karın olduğunu söylersin. Open Subtitles حسناً، يمكنك الانتقال إلى منزلي، وتقول لأمك أن (مارج) زوجتك
    Marge'ın ne diyeceğini hayal edebiliyorum sadece. Open Subtitles أنا فقط أستطيع أَنْ أَتخيّلُ ماذا يُمْكِنُ لـ(مارج) أَنْ تَقُولُ.
    Vergi zarfında Marge'ın da ismi var ama. Open Subtitles اسم (مارج) كان موجوداً على تصريح الضريبة أيضاً
    Marge'ın yatakta dinamit gibi olacağını düşünmüşümdür hep. Open Subtitles نعم ، لطالما تصورت (مارج) امرأة شهوانية ، فهمت؟
    Lider ne kadar acı çektiğinizi görüyor. Senin, Marge'ın, Lisa'nın, Bart'ın ve Maggie'nin. Open Subtitles القائد يعلم كم أنت تعيس وكذلك (مارج) و(ليزا) و(بارت) و(ماغي)،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more