"maris'i" - Translation from Turkish to Arabic

    • ماريس
        
    Maris'i anlarlarsa yumuşayacaklarından emindim. Open Subtitles لقد شعرت أنهم سيسهلون الأمور قليلاً لو عرفوا ماريس بشكل جيد .لذا
    Maris'i çevresi ve parası daha fazla olduğu için seçtiklerine eminim. Open Subtitles بالتأكيد أختاروا ماريس لأنها لديها معارف أفضل و عندها أموال أكثر منك
    Belki arkadaşların seni davet etmek istemiştir ama Maris'i orada göreceğin için üzüleceğini düşünmüşlerdir. Open Subtitles الان يا نايلز ربما أصدقاؤك أراد دعوتك و لكنهم على الأغلب ظنو أنك ستغضب لرؤية ماريس هناك
    Evet, soğuk duş, Maris'i aklına daha çok getiriyordur. Open Subtitles نعم ,أنا أفترض أن الإستحمام مع البرد القارس يجلب ماريس إلى البال فورا
    Şehir klübündeki arkadaşlarım için verdiğim parti yüzünden Maris'i aramak zorunda kaldım. Open Subtitles أنا كان لا بُدَّ أنْ أَدْعوَ ماريس لذلك الحزبِ أَنا رَمي لأصدقاءِ ناديي الريفي.
    Kızgın olduğunu biliyorum ama Maris'i neden terk ettiğini hatırla. Open Subtitles إستمعْ، أَعْرفُ بأنّك تُزعجُ الآن، لكن يَتذكّرُ الذي تَركتَ ماريس في المركز الأول.
    Maris'i bir daha görmek zorunda kalmayacaksın. Open Subtitles هو حقاً إنتهى. وإذا تَختارُ، أنت مَا يَجِبُ أَنْ تَرى ماريس ثانيةً.
    Maris'i masum bir konuşma yaptığımıza ikna edeceğine eminim. Open Subtitles أَنا متأكّدُ أنت يُمْكِنُ أَنْ تُقنعَ ماريس هذا جميعاً بريء جداً.
    Dün Maris'i tam ortasında lotus pozisyonunda otururken gördüm. Open Subtitles البارحه وجدت ماريس جالسة بوضعية اللوتوس .
    Yoksa Maris'i yatağın altından çıkarmak için Prozac'a başvurmak gerekecek. Open Subtitles l كان لا بُدَّ أنْ يُقنعَ ماريس مِنْ تحت السريرِ برَبْط a Prozac إلى بَعْض الخيطِ.
    Maris'i tatmin etmiş bir adamdan bahsediyoruz. Open Subtitles نحن نتحدث عن الرجل الذي أرضى ماريس
    Hadi Maris'i unutalım artık olur mu? Oturup güzel bir atmosferde yemeğimizi yiyelim. Open Subtitles لننسى أمر "ماريس" ونحظى بوجبة لطيفة في جوٍ بهيج
    Dört bacaklı Maris'i mi? Open Subtitles أوه، لَيسَ تلك ماريس ذات الأرجل أربعة.
    Dağ evinde duş alırken Maris'i çıplak gördüğümde yaşadıklarımı hatırlamak istemiyorum. Open Subtitles أنا لا wanna يُمتّعُ ما حَدثَ إلى ماريس وأنا بعد حادثةِ الحجرةَ، عندما مَشيتُ في الإغتِسال.
    Hollandalının kız arkadaşı Maris'i tanıyormuş. Open Subtitles تأريخ الهولندي يَعْرفُ ماريس حتى.
    Maris'i arayıp Niles'la vakit geçirmeye ikna etmek istiyorsun. Open Subtitles أنت wanna يُقنعُ ماريس لصَرْف ذكراها مَع النيل.
    Ama senin Maris'i öldürdüğünü sanıyorlar. Open Subtitles لكن، النيل، يَعتقدونَ قَتلتَ ماريس.
    Maris'i görmeye geldim. Open Subtitles ـ جئت لارى ماريس
    Maris'i terk etmeyi düşünmüyorsun, değil mi Niles? Tabii ki hayır. Open Subtitles ألا تفكر بترك ماريس ؟
    - Maris'i arayacağım. Open Subtitles - l'll نداء ماريس. - النيل صَوّتتْ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more