"maris'in" - Translation from Turkish to Arabic

    • ماريس
        
    • لماريس
        
    Hiç Maris'in biraz fazla asabi olduğunu düşündün mü? Belki bir doktora gitmeli. Open Subtitles يبدو ان ماريس شديدة الحساسيه بعض الشيء ربما ينبغي ان ترى احد الاختصاصيين
    Bak Lilith, Niles sen Maris'in yemininde güldüğün için sinirli. Open Subtitles ليليث، يَستمعُ، النيل تُزعَجُ لأن ضَحكتَ في نذورِ زفاف ماريس.
    Maris'in bronzlaşma yatağındaki hali. Open Subtitles اوه,بالطبع انها ماريس وسرير السمره المنزلي خاصتها
    Birini tanıyorum! Maris'in sevgili Patrice Teyzesi Washington D.C'den ziyarete geldi. Open Subtitles انها عمة ماريس,العمة باتريس اللطيفة انها هنا في زيارة قادمة من العاصمة
    Maris'in favorilerinden biridir. Open Subtitles انها المفضلة لماريس
    Şimdi Maris'in espri anlayışını nereden aldığını görüyorum. Open Subtitles الان فقط عرفت من اين ورثت ماريس روح الفكاهه
    Maris'in arkadaşı bana harika bir oyun öğretti. - Hemen anlatmalıyım. Open Subtitles أصدقاء ماريس أطلعوني على لعبة جماعية وأحب أن اشاركها معك
    Bluzumun içinde. Anladım. Eminim oraya bakmak Maris'in aklına gelmeyecektir. Open Subtitles أتفهم الأمر، متأكد بأن ماريس لن تفكر بالبحث هناك
    Saçma sapan konuşmayın. Maris'in bilmek istediği tek şey onu sevdiğin. Open Subtitles اسمعي ليليث، نايلز منزعج لأنك ضحكت أثناء نذور زفاف ماريس
    İkimiz de hayvan severiz ama Maris'in hayvan sahibi olması olanaksız. Open Subtitles نحن كلا المحبون للحيوان، لكن ماريس غير قادرة على إمتِلاك الحيوانات الأليفةِ.
    Biletler sadece on dolar ve tüm bağış Maris'in küçük grubu için. Open Subtitles تذاكرها بعشرة دولارات و دعمت مجوعة ماريس الخاصة بالأبرا قيلا
    Ferragamo'nun Maris'in el göz koordinasyonunu nasıl etkilediğini hatırlatmama gerek yok. Open Subtitles حسناً لست بحاجه لكي أذكرك كيف تؤثر ماركة فيراغامو على التنسيق بين عين ماريس و يدها
    Bunun benim için anlamını bilmiyorsun. Maris'in benden bu iyiliği isterken ne dediğini biliyor musun? Open Subtitles أنت لا تفهم كم يعني هذا لي ,عندما طلبت ماريس هذه الخدمه هل تعلم ماذا قالت؟
    Maris'in yasal sorununu çözen kabadayı. Open Subtitles هو سفاح ما ساعد ماريس في مشكلتها القانونيه
    Maris'in davetiyemi yollamayı ihmal ettiğini varsayarak evsizler için düzenledikleri dansa gittim. Open Subtitles لقد ذهبت لتو إلى الحفل الراقص من أجل المشريدن مفترضاً ببساطه أن ماريس أهملت إرسال دعوة لي
    Maris'in bu kinci tavırları tamamen sınırı aştı. Open Subtitles تَعْرفُ، هذا السلوكِ الحقودِ ماريس بالكامل خارج الخَطِّ.
    Mektup Maris'in diğer açılmamış zarflarıyla beraber burada olmalı. Open Subtitles الرسالة يَجِبُ أَنْ تَكُونَ هنا ببقيّة بريدِ ماريس الغير مفتوح.
    Veteriner, Maris'in yeşil haplarından bir tane verirsek, fırtına boyunca uyuyacağını söylemişti. Open Subtitles الطبيب البيطري أخبرَنا نِصْف أحد حبوبِ ماريس الخضراء يَسْمحُ له للنَوْم بسلامة خلال العاصفةِ.
    Maris'in yazdığı haiku'da birkaç heceyi değiştirme aptallığında bulundum. Open Subtitles هذه راعيةِ دريزدين؟ أي سلام الذي يَعْرضُ أنا جَعلتُ إلى ماريس عندما أنا كُنْتُ أحمقَ بما فيه الكفاية
    Çünkü Maris'in köpek eşi Open Subtitles لأنها a بديل كلبي لماريس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more