| - Annen de çok oldu ama. - Üzgünüm, Marisa. | Open Subtitles | ـ لقد تجاوزت أمك حدودها ـ أنا آسف يا ماريسا |
| Marisa bugün sabah beşte bana gıcık bir mesaj gönderdi. | Open Subtitles | ماريسا أرسلت لي نصاً مشاكساً. عند الخامسة تماماً هذا الصباح. |
| Ayrıca yeni partnerimin de Marisa Tomei gibi olmasını diliyorum. | Open Subtitles | أود أيضا عن وجهتي المقبلة شريك لتبدو وكأنها ماريسا تومي. |
| Marisa'ya kahve yap. Konuşmamız gerek. | Open Subtitles | حضرى لماريسا بعض القهوة ونحن يجب أن نتكلم |
| Onu Marisa'ya söyle sen. | Open Subtitles | أخبر أن لماريسا. |
| - Marisa'yı uyandırmaya çalışın. | Open Subtitles | ـ ماذا؟ ـ لنرى هل ستتمكنين من إيقاظ ماريسا |
| Tamirci bebek gibi, Marisa'ya ayarlasam iyi olur. | Open Subtitles | ولكن عامل التليفون يبدو شخصاً لطيفاً .. سأعرفه على ماريسا |
| Güzel akilli, her yönden mükemmel kadin Marisa. | Open Subtitles | ماريسا الجميلة الذكية وكل الاشياء الرائعة في اي بنت |
| Marisa durum şu ki ben nişanlı sayılırım. | Open Subtitles | حسناً يا ماريسا الواقع أني مخطوب نوعاً ما. |
| Marisa da öyle. Görünüşe göre, tüm doğru hareketleri biliyor. | Open Subtitles | نفس الشئ مع ماريسا يبدوا أن لديها حركات مثيره |
| Marisa'ya olanlara gerçekten çok üzgünüm, ama... dersimizin konusu bu, değil mi? | Open Subtitles | أنا متئلمه بالفعل لما حدث ل ماريسا ولكن ولكن هذا ما نذاكره،أليس كذالك؟ |
| Adli Tıp bunun Marisa Tavares'e tekrar ve tekrar saplanan silahın aynısı olabileceğini söylüyor. | Open Subtitles | خبراء الطب الشرعي يعتقدون أن السلاح ممكن أن يكون مطابق لما طعنت به ماريسا تفارس مرارا و تكرارا |
| Bu Marisa'nın ölüm sebebi hakkında polis adli tıp... raporunun görsel bir sunumu. | Open Subtitles | هذا تمثيل بصري مِنْ أرشيفاتِ مختبرِ الطب الشرعيِ لسبب موت ماريسا |
| Bu da sadece Marisa olayının çizimlerine uygun... hale getirmek için değiştirilmiş bir başka çizim. | Open Subtitles | هذا رسم أخر تم تغيره فقط ليناسب مقايس رسم ماريسا |
| Yine de Karındeşen Jack ile Marisa Tavares'i her kim... öldürdüyse, bunların hareket tarzları arasında... bazı bariz tutarsızlıklar var. | Open Subtitles | علي كل حال هناك العديد من التناقضات الواضحه بين اسلوب قتل السفاح وأي كان الذي قتل ماريسا تفاريس |
| Birincisi, Jack'in tüm kurbanları hayat kadınıydı, Marisa değildi. | Open Subtitles | أولا،كل ضحاياه كانوا عاهرات أما ماريسا فليست كذالك |
| Marisa'nın katilini yakalamaya çalışmayı önerdiğimde,... bunun bizi yakınlaştıracağını düşünmüştüm. | Open Subtitles | عندما أقترحت هذا كنت أحاول أكتشاف قاتل ماريسا |