Birkaç aylığına Markovia'dan uzak durmanı öneririm. | Open Subtitles | أوصيك بأن تبتعد عن (ماركوفيا) لبضعة أشهر. |
Eğer bu cihazı Markovia'daki satıcıma ulaştırmazsam... - ...her türlü ölürüm. | Open Subtitles | لو لم أوصل الآلة لزبوني في (ماركوفيا)، فسأموت. |
Sinir ajanı Markovia'daki konağında kilit altında tutuluyor. | Open Subtitles | غاز الأعصاب محفوظ تحت تأمين مشدد في عقاره بـ (ماركوفيا). |
Gholem Qadir'e Markovia'ya kaçmasına yardım etti. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} وأعطى (غلام قدير) ملاذًا آمنًا في (ماركوفيا). |
Ulaştırma Güvenlik Dairesi dün gece şehre giriş yaptığını belirtti. Markovia'dan gelmiş. | Open Subtitles | إدارة أمن النقل رصدت مجيئها ليلة البارحة جوًّا من (ماركوفيا). |
Rusya, Markovia, Corto Maltese, biz, tüm NATO müttefikleri... | Open Subtitles | (روسيا) و(ماركوفيا) و(كورتو مالتيس) ونحن وكلّ حلفائنا في حلف شمال الأطلسيّ |
Yayını Markovia'dan bile yapmış olabilir. | Open Subtitles | كان بإمكانه بثّ ذلك من دولة (ماركوفيا). |
Şikago'da, Markovia'da, Corto Maltese'de. | Open Subtitles | (ماركوفيا)، (كورتو مالتيز" |