"marsilya'" - Translation from Turkish to Arabic

    • مرسيليا
        
    • مارسيليا
        
    • لمرسيليا
        
    Çünkü Marsilya'da tren tam kalkmak üzereyken, penceremin önünden hızla koşarak, Poirot'ya az kalsın kalp krizi geçirtecektiniz. Open Subtitles لأنك فى مرسيليا ,كدت ان تصيبنى بنوبة قلبية بهرولتك السريعة بجوار نافذتى عندما كان القطار على وشك التحرك
    Balık patates Marsilya'da. Open Subtitles مطعم ماكدونالدز في افينيون ، السمك والرقائق في مرسيليا.
    10 yıldır Marsilya'dasın ve bahse girerim sen hiç deniz görmemişsindir. Open Subtitles انت فى مرسيليا منذ 10 سنوات ولم ترى البحر بعد
    - Hızlı bir Marsilya gezisi. - Bu işleri bıraktığını duymuştum. Open Subtitles مجرد رحلة سريعة الى مارسيليا اخر ما سمعته أنك تريد الخروج
    Marsilya'ya hızlı bir yolculuk için teknesini kiralamak istiyordum. Open Subtitles أريد أن أستخدم يخته فى رحلة سريعة إلى مارسيليا
    Şimdi yola çıkarsan 10 saat içinde Marsilya'da olursun. Open Subtitles إذا غادرت الآن ستصل إلى مارسيليا فى خلال عشر ساعات
    Bianchini kızları Marsilya'ya istiyor. 400 frank sabit maaşla. Open Subtitles بيانكيني يريد فتيات لمرسيليا براتب 400 فرنك
    Bu yanlış yol. Marsilya'dan uzaklaşıyoruz. Open Subtitles الملعب ليس من هنا اننا نخرج من مرسيليا هناك زحام يجب ان ندور حولها.
    Olimpik Marsilya çok değerli bir oyuncuyu kadrosuna kattı ,Djibril Cissé. Open Subtitles نادى مرسيليا اشترى فى هذة الحظة وبسعر الذهب لاعب عظيم. الا وهو .جبرييل
    Şimdi haberin teyidi geldi. Bu transfer Marsilya Kulübüne yıllık 60 Milyon Euro mal oldu. Open Subtitles نادى مرسيليا يحزم امرة بالنسة لتنقلات هذا الموسم وقد انفق مبلغ 60 مليون يورو.
    Djibril Cissé Olimpic Marsilya geldiği söylentisi ve aldığı inanılmaz ücretin miktarı kendinden söz ettiriyor. Open Subtitles الاشاعات واسعار جنونية تقال عن سى سى وانتقالة الى نادى مرسيليا.
    Sizlere Marsilya'daki bu dostluk maçından canlı bağlanıyorum. Open Subtitles نعم انا هنا مباشرة من ملعب مرسيليا فى هذة المباراة الودية والجمهور الكبير هنا
    Şimdi de futboldan bahsediyorlar. Lazio ve Marsilya arasındaki maçtan. Open Subtitles الآن يتحدثان عن مقابلة كرة القدم ، بين لازيو و مرسيليا
    Bu çocuk, dün Marsilya'daki bir telefondan görüşme yapmış. Open Subtitles هذا الشخص اتصل امس من هاتف عمومي في مرسيليا
    Hayır, Marsilya'dan. Cumartesi-Pazar Monte Carlo'da kaldım. Birini görmem gerekiyordu. Open Subtitles لا، مارسيليا كان هناك فتى ، كان لا بد أن أراه
    - Adresi Marsilya limanı savcılığı yaz Open Subtitles شئ اكثر خشونه. هه عنونه , هه المدعى , ميناء مارسيليا
    Marsilya'daki herkes gibi. Open Subtitles أَنا إيطاليُة أيضاً مثل كُلّ شخصِ هنا في مارسيليا
    Vaftiz sertifikam, pasaportum, ve Marsilya'dan çalışma izinlerim. Open Subtitles مُصدَّقة من المعمدان التصريح أوراق سليمة من حاكم مارسيليا
    Marsilya'daki bir arkadaşıma, duygusal sayılabilecek bir mektup yazmıştım. Open Subtitles أنا كتبت خطاب ملىء بالشوق لرفيقى فى مارسيليا
    Seni temin ederim, Djibril Cissé, 9 numaralı formayla Olimpic Marsilya'da oynuyor. Open Subtitles نعم اوكد لك .سى سى.هو نفسة فى الملعب يلعب لمرسيليا.
    Otostop yapıp Marsilya'ya gideceğim, oradan da bir gemiyle Cezayir'e. Open Subtitles إنني بطريقي لمرسيليا ومن هناك للجزائر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more