"masalarını" - Translation from Turkish to Arabic

    • طاولات
        
    • طاولتهم
        
    • موائدهم
        
    Sağdaki ise kumar masalarını gösteriyor. Open Subtitles الشاشة على اليمين مثبتة على طاولات القمار
    Öyleyse, mutfak masalarını alın. İnsanlar, hayatlarını neyin kurtardığıyla ilgilenmezler. Open Subtitles اجلبوا طاولات المطبخ، فلن يهتم الناس بما سننقذ حياتهم عليه...
    Onlar, kafeterya masalarını taşırlar kapı tutarlar. Open Subtitles إنهم ينقلون طاولات المطعم ماسكي أبواب ممتازين
    Bütün Rockland U.Rugby takımı ordaydı, ve ben sarhoş bir ahmak misali masalarını mahvettim. Open Subtitles فريق جامعة روكلاند للرجبي بأكمله وأنا أغمي علي على طاولتهم وكأنني ثمل
    Dün akşam IKEA masalarını kurmaya çalışan bir aileye bile yardım ettim. Open Subtitles ليلة أمس ساعدت عائلة في تجميع طاولتهم الجديدة
    Dev bir Fortune 500 mobilya yapımcısı bu köşe bloklarını teslimat aşamasında masalarını korumak için kullanıyor. TED صانع أثاث رئيسي يستخدم هذه الكتل ذات الزاويا لحماية موائدهم أثناء الشحن.
    İnsanlar gelir, sen karşılarsın, masalarını gösterirsin. Bunun gibi şeyler. Open Subtitles عندما يدخل الناس تحييهم و تريهم موائدهم
    Karımın masalarını kırıyorsun ve... Open Subtitles انك تحطم طاولات زوجتي
    Kaçık'ın önemli masalarını Donnie'ye verdin. Guy, halen şansınız var, tamam mı? Open Subtitles أعطيت (دوني) جميع طاولات (نوتس) الكبيرة.
    Biliyorsunuz, ileri düzeyde bilim, havalı hokey masalarını kullanıyor -- (Gülüşmeler) -- ve bu şeyi fazla izlerseniz, başınız dönebilir, ama burada asıl olarak gördüğünüz şey ,burada sahip olduğunuz farklı ikiliklerden oluşan orjinal dizinin kopyaları. TED تعرفون، العلوم العليا تستعمل طاولات الهوكي الهوائي -- (ضحك) -- وإن شاهدتم هذا لما فيه الكفاية ستصابون بالدوار، لكن في الحقيقة ما ترونه هو نسه من تلك السلسلة الأصلية منبثقة من صندوق الأجزاء التي لديكم هنا.
    Unutmayın, sadece kendi masalarını izlemiyorlar! Open Subtitles وتذكروا، أنهم لايراقبون طاولتهم الخاصة فحسب!
    Avrupa aristokratları o camları masalarını donatmak için alıyordu. Open Subtitles كان وجهاء أوروبا يشترونه لتزيين موائدهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more