"masumsan" - Translation from Turkish to Arabic

    • بريئاً
        
    • بريء
        
    • بريئة
        
    • بريئا
        
    Eğer masumsan, işte kanıtlamanın yolu. Open Subtitles إن كنتُ بريئاً من هذا , فهذه هي الطريقة لإثبات ذلك
    Briggs, Briggs, eğer masumsan bırak da kanıtlayayım, tamam mı? Open Subtitles بريجز، بريجز إن كنت بريئاً دعني أُثبت ذلك، حسناً؟
    Eğer dediğin doğruysa ve masumsan, öyleyse korkacak bir şeyin yok demektir. Open Subtitles اذا كان ما تقوله حقيقيا اذا انت بريء و ليس لديك ما تخاف منه
    Eğer dediğin doğruysa ve masumsan, öyleyse korkacak bir şeyin yok demektir. Open Subtitles اذا كان ما تقوله حقيقيا اذا انت بريء و ليس لديك ما تخاف منه
    Gerçekten masumsan o zaman gizleyecek hiçbir şeyin yok. Open Subtitles ذا كنت بريئة حقا, فليس لديك شيئاً لإخفائه.
    Eğer masumsan bir sorun yok. Open Subtitles الآن , ان كنت بريئة فهذه لن تكون مشكلة
    masumsan adil bir şekilde yargılanacaksın. O yüzden ye. Open Subtitles إن كنت بريئا فستقام لك محاكمة عادلة، حتى إلى ذلك الحين، كُل
    Eğer masumsan, silahını indir. Open Subtitles إن كنت بريئاً ضع المسدس جانباً
    Eğer masumsan. Ki ben öyle olduğunu biliyorum. Open Subtitles ... إذا كُنتَ بريئاً ... وأنا أعرِفُ بأنّكَ كذلك
    Pekala Bernard, gerçekten masumsan bunu nasıl açıklayacaksın? Open Subtitles حسناً "برنارد" ، إن كنت بريئاً حقاً كيف تفسر هذا ؟
    Eğer masumsan, gel, yardım edeyim. Open Subtitles ,إذا كنت بريئاً سلم نفسك وسأساعدك
    Bay Westlake, eğer masumsan neden bu davada kaldırdığım her taşın altından pis bir sırrın çıkıyor? Open Subtitles إذا كنتً بريئاً سيّد (ويستليك)، فلمَ في كلّ مرة أحرّك صخرة في هذه القضيّة
    Eğer masumsan ve beraat edersen, seninle evleneceğim. Open Subtitles إن كنت بريئاً وتبرأت، سأتزوجك
    Eğer masumsan bununla mücadele edebilirdik. Open Subtitles كان يمكننا مواجهة هذا سوية إذا كُنْتَ بريء
    Eğer masumsan, DNA'a testi yapmamıza müsaade et. Open Subtitles إذا كنت حقاً بريء , دعنا نجري فحص الحمض النووي
    Eğer masumsan, o zaman neden kaçtın? Open Subtitles إذا أنت بريء هكذا لماذا هربت إذًا ؟
    - Cadıysan batmazsın ama masumsan batarsın. Open Subtitles الآن، إذا طفوت، فأنت ساحر - وإذا غرقت فأنت بريء
    - Ona ne şüphe. Ama ya masumsan? Open Subtitles لكن هل أنت بريء ؟
    Eğer masumsan, teslim ol. Sana yardım edeyim. Open Subtitles إذا كُنتِ بريئة ، تعالي دعيني أساعدك
    masumsan endişelenecek bir şeyin yok demektir, haksız mıyım? Open Subtitles -لو كنتَ بريئا فليس لديكَ ما تخشاه، صحيح ؟
    - Eğer masumsan... Open Subtitles اذا كنت بريئا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more