"mayday" - Translation from Turkish to Arabic

    • النجدة
        
    • إستغاثة
        
    • استغاثة
        
    • ميداي
        
    • الإستغاثة
        
    • النّجدة
        
    • الغوث
        
    • النجده
        
    • ماي داي
        
    • استغاثه
        
    • نحن نهبط
        
    • نسقط
        
    Mayday. Mayday. Burası 1. Open Subtitles النجدة هذا مخيم سكاوت 1 قوات الأعداء تتقدم
    Mayday, ağır ateş altındayız. Duyuyor musunuz? Open Subtitles النجدة نحن نتعرض لقصف كثيف بقذائف الهاون
    Mayday, Mayday, kanal 9'da kimse var mı? Open Subtitles إستغاثة, إستغاثة هل أحدكم يسمع القناةِ تسعة
    - Mayday, Mayday! - Ana roket yara aldı! Open Subtitles إستغاثة ، إستغاثة لقد فقدت المحركات الرئيسية
    Bu bir imdat çağrısı. Yardım yakarışı, bir Mayday. Open Subtitles ‫إنه نداء استغاثة ‫وطلب مساعدة ونجدة
    Bay Mayday, alarm çaldıktan sonra üç dakika içinde belirtilen olay mahaline gelip yangın söndürücü sıkmaya başladınız mı? Open Subtitles سيد (ميداي)، هل كنت في موقع الحادثة وتطبق عمليات الإطفاء في غضون ثلاث دقائق من وقت إنذار؟
    Mayday. Tüm uçaklara sesleniyorum. 1. Open Subtitles النجدة الى كل الطائرات نتعرض لقصف كثيف بقذائف الهاون
    Mayday. Hava Kuvvetleri Kurtarma 2-3-1Tamaroa Sahil Güvenliği arıyor. Open Subtitles النجدة النجدة , هنا طائرة انقاذ 2-3-1 نُكلّم خفر السواحل في سفينة الانقاذ تاماروا
    Mayday. Hava Kuvvetleri Kurtarma 2-3-1Tamaroa Sahil Güvenliği arıyor. Open Subtitles النجدة النجدة , هنا طائرة انقاذ 2-3-1 نُكلّم خفر السواحل في سفينة الانقاذ تاماروا
    - Çıkın buradan! Çıkın buradan. - Mayday. Open Subtitles أخرج من هنا.أخرج من هنا النجدة
    Mayday, Mayday. Sesimi duyan var mı? Open Subtitles النجدة، النجدة هل من شخص هناك؟
    Mayday Mayday... S.O.S. İmdat, yardım edin lütfen. Open Subtitles النجدة، النجدة إس أوه إس" أحتاج المساعدة من فضلكم
    Mayday! Mayday! Vurulduk! Open Subtitles إستغاثة الإستغاثة نحن نَضْربُ نحن نَهْبطُ
    Mayday, Mayday. Orada kimse var mı ? Yardıma ihtiyacımız var. Open Subtitles نداء إستغاثة هل يوجد أحد هنا نحتاج مساعدة ..
    Mayday Mayday, tıbbi bir durum söz konusu. Open Subtitles مرحباً، إستغاثة. لدينّا حالة طبية بحاجة للمُساعدة.
    Mayday. Mayday. Mayday. Open Subtitles إستغاثة، إستغاثة، إستغاثة ستسقط الطائرة.
    Mayday, Mayday. Cevap ver, Yıldız Komuta Merkezi. Open Subtitles استغاثة، استغاثة هيا يا ستار كومندر...
    Bu nedenle Bay Mayday kendini yeniletmez ve ikinci bir itfaiye aracı almazsa Open Subtitles إذن، إلى أن يتم (ترميمالسيد(ميداي.. يتطلب وجود سيارة ثانية لمكافحة الحرائق
    Mayday. Başkent saldırı altında. Open Subtitles النّجدة ... العاصمة تتعرض للهجوم
    Mayday! Dustoff-3... Open Subtitles الغوث الغوث هنا (دستوف 3) نحن نهبط للأسفل
    Mayday! Mayday! Open Subtitles النجده , النجده
    Mayday! Open Subtitles ماي داي!
    Mayday! Open Subtitles استغاثه
    Mayday, Freedom, Mayday! Kontrolü kaybettik, düşüyoruz! Open Subtitles إستغاثة ، "فريدم" , إستغاثة لقد فقدنا التحكم , اننا نسقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more