Bu maymunu alırsan hayatımdaki en önemli kişilerden birini kaybedeceğim. | Open Subtitles | إذا اخذت هذا القرد سأخسر احد اهم الاشخاص في حياتي |
Herneyse, maymunu bana verin! Hayır, unut bunu dostum. Sen kötüsün. | Open Subtitles | على أية حال, أعطني القرد كلا إنسى ذلك الرجل أنت شريّر |
Bir maymunu intiha etmesi için eğitsen ne olurdu acaba? | Open Subtitles | و هذا ما يحدث لو أنك دربت القرد علي الإنتحار |
Evet, ama o duymuyor. Haydi isaretlere basla el maymunu. | Open Subtitles | لكنها لا تسمع ذلك لذا تابع الشرح يا قرد الإشارة |
Video görüntüm kakasını fırlatan bir maymunu geçti diye mi? | Open Subtitles | لأن لدي لقطة شهيرة أجل من قرد يشتم بوله ؟ |
Efendim, "Büyük Kitap"tan bir lolipop istedim.... ...Madagaskar maymunu çıktı. | Open Subtitles | سيدي طلبت من الكتاب الكبير قطعة حلوى فأعطاني قرداً قرد ؟ |
Belki bizi buradan kurtarmak yerine maymunu gebertmek istiyordur, olamaz mı? | Open Subtitles | يريد القضاء علي القرد بدلا من الخروج بنا من هنا نعم |
Sol tarafta kendiliğinden iyileşen maymunu görüyorsunuz. | TED | ففي الجانب الأيسر، ترى أن القرد استرد عافيته من تلقاء نفسه. |
Annesi olan maymun ile annesi olmayan maymunu kıyaslayabiliriz. | TED | يمكننا الآن أن نقارن بين القرد الذي له أم والقرد الذي لا أم له. |
maymunu öldürünce senin için aynı şeyi düşündü. | Open Subtitles | وكذلك انت بالنسبة اليه عندما قتلت ذلك القرد |
Daha çok bir maymunu andırıyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تبدين كهيئة القرد من خلال مرآة صغيرة |
Bundan sonra, tek göreviniz-- konuşan maymunu bulmak. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً، ستكون وظيفتك الوحيدة هي أن تجد ذلك القرد الناطق |
Sadece sözlü emirleriniz üzerine maymunu derhal idam ettireceğim. | Open Subtitles | أنا أرغب بأن أعدم يتم أعدام القرد فوراً بأمر شفوي منك فقط |
Maymun maymunu öldürdü. Maymun maymunu öldürdü. | Open Subtitles | القرد قام بقتل القرد القرد قام بقتل القرد |
Ormanda tek bir şempanzenin bir maymunu yakalaması neredeyse imkansız. | Open Subtitles | يكاد يتعذّرعلى فرد من الشيمبانزي اصطياد قرد في هذه الغابة |
Muhtemelen siz "su maymunu" olarak tanıyorsunuz. | TED | ربما كنتم تعرفونها بشكل أفضل بإسم قرد البحر. |
500 tane maymunu yakalamanız için ağın altına koyacağım. | Open Subtitles | سأجمع 500 قرد تحت تلك الشبكة كي تمسكوا بها أنتم. |
Şimdi, ifadenizde, yeminli ifadenizde, bu sirk maymunu konuşma yeteneğine sahip değil-- | Open Subtitles | والآن، بخصوص قسمك الذي ينص على أن قرد السيرك لا يقدر على الكلام |
Kim hindistancevizinden yapılma sütyen içindeki bir maymunu pizza ısmarlarken izlemek ister ki? | Open Subtitles | من يريد أن يشاهد قرداً يطلب البيتزا مرتدياً حمالة صدر جوز الهند |
Dört maymunu bir kafese koyduğunuzda her zaman bir patron ve bir emir eri olacaktır. | TED | إن وضعت أربعة قرود في قفصٍ، سيكون هناك دائمًا زعيم وعامل. |
Ve bu, eğer kapusen maymunu sonuçlarına inanıyorsanız, bu ahmakça stratejilerin belki 35 milyon yıldır olduğu anlamına gelir. | TED | وهذا يعني إذا صدقنا النتائج من قردة كابوتشين، أن كل هذه الاستراتيجيات قد يفوق عمرها الخمسة وثلاثين مليون سنة. |
Meslektaşım Stephen Suomi, maymunları iki farklı şekilde yetiştiriyor: maymunu anneden rastgele ayırıp bir bakıcıyla yetiştiriyor, vekil annelik koşullarıyla. | TED | كان زميلي، ستيفين سومي، يربّي القِردّة بطريقتين مختلفتين: يفصل القردة عن أمها بطريقة عشوائية ويربّيها بمساعدة مربية وظروف أمومة بديلة. |
Bu tam anlamiyla Prenses Panchali'nin maymunu özgürlüge kavusturdugu zamanki gibi bir ruh. | Open Subtitles | تلك بالضبط نوعية الروحِ التي قادت بها الأميرة بانشالي القرود إلى الحرية |
Buraya gelince de beni kafese tıkıp, sanki hayvanat bahçesindeki maymunu çileden çıkartırlarmış gibi pencereye vurmaya başladılar. | Open Subtitles | وصلت هناك ووضعوني في قفص ثم قاموا بالنقر على النافذة كما يعبثون بقرد في حديقة |
İşte geliyor bebek. maymunu hisset. maymunu oyna. | Open Subtitles | ها هى قادمة ياصغيرتى اشعرى بالقرد قلدى القرد |
Eğer burada olsaydım, o maymunu üstünden çekerdim. | Open Subtitles | صدقني، لو كُنتُ موجوداً لأبعدتُ ذلكَ القِرد عَنك |
Araştırma maymunu gibiyim. | Open Subtitles | تعرفين أنكِ تجعليني أشعر في أني كقرد غينى كبير,أليس كذلك؟ |
- 95 beyaz Acem maymunu var... - Maymunları var... | Open Subtitles | لديه خمسة و تسعون قردا فارسيا أبيض ♪ لديه قرود ♪ |
Kabak kafalı herif maymunu öldürdü. | Open Subtitles | ذلك الأصلع الغبيّ قتل قردنا |
Kellerman'a sıkmalarının ardından bu iki maymunu takip ettim. | Open Subtitles | انا تتبعت هؤلاك القردين من منزل كيلر مان صحيح بعدما أطلقوا النار عليه |
Maymun maymunu geride bırakmaz. | Open Subtitles | الشمبانزي لايترك اخيه الشمبانزي خلفه |