McCall, Hastings'in motorunu ona geri verdiğinde ön tarafı ezikmiş. | Open Subtitles | ماكول يقول انه أعاد دراجة هاستينغس اليه والنهاية الامامية محطمة |
Hastings'in yüzü McCall'a dönüktü ama McCall onu sırtından mı vurmuş? | Open Subtitles | انتظر دقيقة هاستينغس كان يواجه ماكول, و ماكول اصابه في الظهر؟ |
Bu konuda Morgan McCall ve Michael Lombardo'nun Yaratıcı Liderlik Merkezi'ndeyken yaptıkları zengin bir araştırma var. | TED | هناك بالفعل بحث غني حول هذا الموضوع أنجزه مورغان ماكول ومايكل لومباردو عندما كانوا في مركز القيادة الإبداعية. |
McCall bunu 10 sene önce denemişti ve yıldız adayı açılış gecesinde öldürüldü. | Open Subtitles | حاول ماكال انتاج هذا لعشرة سنوات ونجمته ماتت في ليلة الافتتاح |
Bay Brady. Ben Roger McCall. Çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | حسناً سيد برادي , انا روجر ماكال , اشكرك جزيلاً |
Bence sen ve McCall biraz ayrı otursanız iyi olur, olur mu? | Open Subtitles | أعتقد أنك وسيد "ماك كال" ربما تستفيدون من التباعد أليس كذلك ؟ |
Powell, arka tarafa bak. McCall sen de birinci katı kontrol et. | Open Subtitles | باول, من الخلف مكال, الطابق الأول |
İyi akşamlar. Ben Müfettiş Dedektif McCall. Bu da Stajyer Dedektif Mitchell. | Open Subtitles | مساء الخير،أنا المحقق والمفتش ماكول هذا ميتشل |
İyi akşamlar. Ben Müfettiş Dedektif McCall. Bu da Stajyer Dedektif Mitchell. | Open Subtitles | مساء الخير،أنا المحقق والمفتش ماكول هذا ميتشل |
-Savcılık ciddi. McCall adında bir adam bir motosiklet için komşusunu vurup öldürmüş. | Open Subtitles | شاب اسمه ماكول اطلق النار وقتل وجاره من اجل دراجة نارية |
Chuckie Hastings ve Roy McCall. | Open Subtitles | تشاكي هاستينغس و روي ماكول جاران مدى الحياة |
McCall, pantolonun cebindeki bir otomatikle kendini savunur. | Open Subtitles | ماكول دافع عن نفسه بسلاح اوتوماتيكي كان في بنطاله |
Hastings'in karısı McCall'un Hastings'i sırtından vurduğunu söyledi. | Open Subtitles | حسنا,الان,زوجة هاستينغس قالت ان ماكول اصاب هاستينغس في الظهر |
Sorgu yargıcının raporu da bunu destekliyor. Yani McCall, nefsi müdafaaydı demek için Hastings'in tornavidayla üstüne geldiğine dair yalan söyledi. | Open Subtitles | وتقرير الطبيب الشرعي يؤكد ذلك اذا ماذا,ماكول كذب قال ان هاستينغس لحق به |
Bunu ispatlamak için üstünde McCall'un kanı olan tornavidayı bulmamız lazım, değil mi? | Open Subtitles | سنحتاج المفك ودم ماكول عليه لنثبت ذلك الان,اليس كذلك؟ |
McCall'ın notlarına odaklanmak gibi bencilce arzusu ve mezuniyeti yüzünden lidersiz kaldık. | Open Subtitles | بفضل رغبة "ماكال" الانانية للتركيز علي درجاته ودراسته ليس لدينا قائد |
Tamam, siz Bay McCall'la gidin. | Open Subtitles | اذهبوا مع السيد ماكال |
- Merkez Sahne. - Roger McCall, lütfen. | Open Subtitles | المسرح المركزي - روجر ماكال لو سمحت - |
Bu gunki ziyaretinizin bir sebebi var mi Jack McCall? | Open Subtitles | هل هناك سبب لزيارتك اليوم ، "جاك ماك كال" ؟ |
Sakin olmaniz gerekiyor Bay McCall. Cunki ben burdyim, yardim etmek icin burdayim | Open Subtitles | اريدك أن تسترخي سيد "ماك كال" لأني هنا كي أساعدك أن تستعيد وظيفك |
Program ilerliyor. Çok etkilendim Çavuş McCall. | Open Subtitles | "فى الميعاد تماماً ، أنا مُنهره أيها الرقيب "مكال |
- Nasılsınız Bay McCall? - İyidir Ralphie. | Open Subtitles | ـ مرحباً، يا سيد (ماكول) ـ (رالفي) |
Bay McCall, neler oluyor? | Open Subtitles | سيد (ملكول)؟ ما الذي يجري؟ |
Topu yüzünle yakalamakta bir yol, McCall! | Open Subtitles | يالها من طريقه للإمساك بوجهك "يا "ماككال |