"meşgul olacağım" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأكون مشغولاً
        
    • سأكون مشغولا
        
    • سأكون مشغولة
        
    • سأكون مشغول
        
    • ساكون مشغولا
        
    • سأنشغل
        
    Korkarım sabahın geri kalanında meşgul olacağım. - Yemekte görüşürüz. Open Subtitles أخشى أنني سأكون مشغولاً لبقية الصباح، عزيزتي
    Ayrıca, güzellik yarışmasında jüri olmakla meşgul olacağım. Open Subtitles بالأضافة أنني سأكون مشغولاً هذا الأسبوع لكوني قاضي مسابقة الجمال
    Kelly, keşke biraz daha kalabilseydin ama çok meşgul olacağım ve... Open Subtitles كنت أتمنى أن تبقى لبعض الوقت لكننى سأكون مشغولا جدا
    Ben rock yapmakla meşgul olacağım herkesin kendi işini yapıyor olduğunu kontrol etmek sana kalıyor. Open Subtitles سأكون مشغولا بالروك لذا يعود الأمر لك للتأكد أن كلّ شخص يقوم بعمله
    Muhtemelen meşgul olacağım ve sen de muhtemelen çalışmalısın, o yüzden sınıfta görüşürüz. Open Subtitles سأكون مشغولة على الأرجح و على الأرجح أنت بحاجة للمذاكرة لذا سأراك لاحقا في الصف
    Yani onunla mihraba yürürken biraz meşgul olacağım. Open Subtitles أقصد أني ربما سأكون مشغول حينما أوصل "ريبيكا" إلى عريسها
    Durduktan sonra, bir süreliğine meşgul olacağım. Open Subtitles بعد ان اتوقف, ساكون مشغولا قليلا.
    İçeride ne var bilmiyorum. Sana göz kulak olamayacak kadar meşgul olacağım. Open Subtitles أجهل ما يوجد في الداخل، سأكون مشغولاً دون رعايتكِ
    Birkaç gece meşgul olacağım bayağı çünkü bir dava üzerinde çalışıyorum. Open Subtitles سأكون مشغولاً في الليالي القادمة لأن عليَ أن .. أعملَ على قضية
    Bir müddet çok önemli bir iş yüzünden meşgul olacağım. Open Subtitles سأكون مشغولاً كثيرًا بعمل هام لبعض الوقت
    Bu hafta sonu seninle uğraşmamakla meşgul olacağım. Open Subtitles سأكون مشغولاً عن التعامل مع مسألة كونك غير مشغول هذا لأسبوع
    Evet, muhtemelen önümüzdeki birkaç hafta çok meşgul olacağım. Open Subtitles نعم، على الأرجح سأكون مشغولاً في الأسابيع القادمة.
    Aynı zamanda kendi küçük filmimle meşgul olacağım. Open Subtitles كما أني سأكون مشغولاً بصناعة افلامي الخاصة
    Fakat bunu sürekli yapamayacak kadar meşgul olacağım. Open Subtitles ولكني سأكون مشغولا للغايةعن أنقاذ حياتك
    Çünkü burada, birilerine fırça atmakla meşgul olacağım. Open Subtitles لأني سأكون مشغولا في العمل هنا
    Sizinle Hollywood'daki Brown Derby'de kahvaltıda buluşacağız ama ben o sıralar meşgul olacağım. Open Subtitles سنتقابل في (البراون دربي) في (هوليوود)، من أجل الفطور وعند ذلك الوقت سأكون مشغولا
    Bak, hafta sonu çok meşgul olacağım. Open Subtitles سأكون مشغولة بعطلة نهاية الأسبوع هذه
    Üzgünüm anne ama meşgul olacağım. Open Subtitles أنا اسفة أمي .. و لكنني سأكون مشغولة
    Öğle yemeği hakkımı sonraya saklıyorum çünkü çok meşgul olacağım. Open Subtitles سنضطر إلى تأجيل الغداء لأنني سأكون مشغولة للغاية - حسناً -
    Sana çiçek almakla meşgul olacağım. Open Subtitles سأكون مشغول لأشتري لكِ زهور
    Çok onurlanırım, Mel ama aile hayatımı başlatmak için biraz meşgul olacağım. Open Subtitles لي الشرف يا (ميل) لكنني ساكون مشغولا قليلا لابدا بتكوين عائلتي
    Birkaç gün meşgul olacağım için uğramak istedim. Open Subtitles في الواقع، عرّجتُ عليكِ لأنّي سأنشغل خلال الأيام المقبلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more