İyi vakit geçirmekle o kadar meşguldüm ki, fark edememişim. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولة بقضاء وقت ممتع لدرجة انني لم الاحظ |
Ben ev ve çocuklarla o kadar meşguldüm ki onu doyuramadım. | Open Subtitles | كنت مشغولة جداً المنزل و الأطفال لكي أهتم بإحتياجاته |
Eğlenmekle o kadar meşguldüm ki, seni mahvettim galiba. | Open Subtitles | كنت مشغولة جدا بالتمتع اعتقد اني افسدت عليكي الامر |
Son üç gündür vücudunun inceliklerini keşfetmekle o kadar meşguldüm ki sormayı unutmuşum. | Open Subtitles | لقد كنت منشغلاً.. باستكشاف بدنك للأيام الثلاث السابقة كقمر الزهرة الجميل الذي هو عليه.. ونسيت أن أسألك. |
Yazıyla o kadar meşguldüm ki, sikkenin kendini hiç incelemedim. | Open Subtitles | لقد كنت منشغلاً جداً بالكتابة ولم أفحص العملة نفسها |
Kendimle ilgilenmekle... o kadar meşguldüm ki... onun sorunu olduğunu göremedim. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولة للغاية في الاهتمام بنفسي كنت مشغولة عن رؤية ما كان يضايقه |
Başkalarının hayatlarıyla o kadar meşguldüm ki kendi hayatımda neler olduğuna hiç dikkat etmedim. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولة بحياة ناس اخرين مما جعلني لا انتبه الي ما يحدث في حياتي |
Sana kızmakla o kadar meşguldüm ki çektiğin acıları fark edemedim. | Open Subtitles | أعني، كنت مشغولة بغضبي نحوك لم تكن لدي أدنى فكرة عن قيمة الألم الذي كنت فيه |
Senin süper gücünü bulmakla o kadar meşguldüm ki Wade'i düşünmeye zamanım olmadı. | Open Subtitles | تعرف، أنا كنت مشغولة جداً محاولة معرفة قواك الخارقة وبذلك لم يكن لديّ الوقت لأقلق بشأنه |
Joel'e, BlueBell'i sevdirmekle o kadar meşguldüm ki BlueBell'in Joel'i sevmesi kısmını unuttum. | Open Subtitles | اعتلم لقد كنت مشغولة جداً بأن أجعل جويل يتأقلم ببلوبيل اهملت ان أأقلم بلوبيل على جويل |
Bu gerizekalıları dinlemekle öyle meşguldüm ki kendi içimdeki sese kulak veremedim. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولة جداً بهؤلاء الحمقى و لم أنصت لما يقوله الصوت في عقلي |
Aslında organizasyonla o kadar meşguldüm ki kavalye kısmıyla ilgilenemedim yani... | Open Subtitles | في الواقع، لقد كنت مشغولة للغايةفيالتخطيطله.. ولمأتطرقلهذاالجزء،لذا.. |
Eğer tıbbi kayıtlarıma bakarsanız, üç tane doğal yoldan doğum, üç tane sezeryan, yorgunluk yüzünden iki defa, susuzluk yüzünden bir defa hastanede kalma bulacaksınız, çünkü çocukları takip etmekle o kadar meşguldüm ki, üç gün boyunca bir yudum su içmeyi bile unuttum. | Open Subtitles | إذا سحبت سجلاتي الطبية ستجد ثلاث ولادات طبيعية ثلاث عمليات قيصرية إقامتان بالمستشفى بسبب الإعياء وواحدة للجفاف لأني كنت مشغولة جدا بمطاردة أطفالي |
Sürekli senin kız arkadaşın, karın annen olmaya çalışmakla o kadar meşguldüm ki ben asla kendime Kate olmaya izin vermedim. | Open Subtitles | و كما تعلم, لقد كنت مشغولة جداً محاولة أن أكون دائماً صديقتك ...زوجتك, الأم |
Kahve dükkanında çalışmakla ve Wall Street'te iş aramakla o kadar meşguldüm ki... | Open Subtitles | لقد كنت مشغولة جداً بالعمل في المقهى "وبمحاولة الحصول على وظيفة أخرى في "وول ستريت |
Arkadaşımı savunmakla o kadar meşguldüm ki sizin... | Open Subtitles | حسنا , كنت مشغولة في الوقوف من أجل صديقي لأهتم... أريد أن أقول |
Bilgisayarımın sistem yapılandırmasıyla o kadar meşguldüm ki Kiera'ya nereye gittiğini sormayı unuttum. | Open Subtitles | لقد كنت منشغلاً فى توفيق الكمبيوتر مع النظام، لذلك نسيت كليا أن أسأل كيرا إلى أين تذهب |
Bir can almakla o kadar meşguldüm ki bir hayat vermeyi algılama konusunda zorlanıyorum. | Open Subtitles | لقد كنت منشغلاً للغاية بأمر سلب ...حياة ما، إلى درجة جعلتني أعاني من التفكير بشأن خلق حياة جديدة |