"medeniyetimizin" - Translation from Turkish to Arabic

    • حضارتنا
        
    Milyonların ölümünü, ulusumuzun ve medeniyetimizin sonunun gelmesini engelleyebilmiş olacağımı bilerek yaşayabileceğimi sanmıyorum. Open Subtitles أنّه كان بإمكاني منع وفاة الملايين، ومنع نهاية أمتنا، ونهاية حضارتنا كما نعرفها
    Amerika'da kamusal alanın iki rolü var. Birisi, medeniyetimizin ve kentsel yaşamımızın ikamet ettiği yer, diğeri ise kamu yararının fiziksel tezahürü. TED الصعيد العام في أمريكا له قاعدتين: مسكن حضارتنا وحياتنا المدنية، و المظهر المادي للصالح العام.
    Özellikle şu an, sanayileşmiş ve organize medeniyetimizin atıklarını açıkça topladığı yer. TED وهي الآن المجاري المفتوحة من أجل حضارتنا الصناعية وكأنها منظّمة حالياً.
    Uzun vadede medeniyetimizin varlığını tehdit edecek koşullar yaratıyor olabiliriz. Open Subtitles ربما نكون نصنع الظروف التي تهدد بقاء حضارتنا على المدى الطويل.
    Mahvolan medeniyetimizin bu görüntülerine baktığımızda geçmişte Yunan ve Romalıların kerpiçten şehir inşa etme sebebini daha iyi anlıyoruz. Open Subtitles نحن نظر إلى صورة حضارتنا المتهدِّمه، وهذا يساعدنا على مطابقتها بالماضي، باليونانيين و الرومان،
    Her zaman medeniyetimizin çekirdeği olmuştur. Open Subtitles لطالما كان هذا السؤال حاضراً في صميم حضارتنا
    Sanırım medeniyetimizin bilinen en büyük keşifler çağını yaşıyoruz. Open Subtitles اعتقد اننا نعيش في أعظم عصر للاكتشافات التي عرفتها حضارتنا
    medeniyetimizin geleceği doğal dünya ile kentsel ormanlarımız arasında olan uyumumuzu korumamıza bağlı. Open Subtitles مُستقبل حضارتنا يعتمد علينا في إسترجاع التوازن بين العالم الطبيعي والغابة المدنية
    Tüm medeniyetimizin kaderi risk altında. Open Subtitles ليس الآن فمصيرُ حضارتنا برمّتها على المحكّ
    Dünya'ya 1 saatte gelen güneş enerjisi medeniyetimizin 1 yılda tükettiği enerjiden fazladır. Open Subtitles و طاقةٌ شمسية أكثر تسقط على الأرض في ساعة من كل الطاقة التي تستنفذها حضارتنا في سنةٍ كاملة.
    - Onun için vakit israfı dikkatini dağıtıyor ve medeniyetimizin sonunun gelmesine katkı sağlıyor. Open Subtitles إنّه مضيعة لوقتها، وإلهاء، ويساهم في نهاية حضارتنا.
    Bu binlerce yıllık medeniyetimizin fırlatma rampası olacak. Open Subtitles هذا سيقذف حضارتنا للأمام لآلاف السنوات
    Onun öyküsü medeniyetimizin tabiatını... zamanımızın özelliklerini yansıtır. Open Subtitles قصته تعكس طبيعة حضارتنا... وطابع عصرنا.
    Dünyanın sonu geldi. medeniyetimizin. Open Subtitles إقتربت نهاية العالم ...حضارتنا
    Bu medeniyetimizin temel taşıdır. Open Subtitles إنه حجر الزاوية في حضارتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more