"medici" - Translation from Turkish to Arabic

    • ميديشي
        
    • ميديتشي
        
    • ماديتشي
        
    • مديتشي
        
    • مديشي
        
    • ميدتشى
        
    • ليسوا مجرد مرابين
        
    Medici ailesi iktidara geldiğinde, sadece konumunu kaybetmedi aynı zamanda işkence gördü ve kovuldu. TED عندما استولت عائلة ميديشي على السلطة، لم يفقد منصبه فقط، ولكن تعرض أيضًا للتعذيب والنفي.
    Medici tarafından yönlendirelen sahte cumhuriyet dönemi bitti. Open Subtitles لم تعد جمهورية مزيفة يُتلاعب بها من قبل آل ميديشي
    Medici paranla tahıl getirdin sonuç olarak. Open Subtitles اشتريتي القمح بأموال آل ميديشي بعد كل شيء
    Anneniz Catherine de Medici hangi koşulda olursa olsun çocuklarından birini zehirler mi? Open Subtitles بأن والدتك , كاثرين دي ميديتشي , لم .. تحت اي ضرف كان
    Medici ailesi dünyanın bankeridir. Open Subtitles عائلة ميديتشي هم المصرفيين لكل العالم. و للفاتيكان نفسه.
    Marie de Medici'nin hayatına olan bu kasıtlar niye canını sıkıyor? Open Subtitles محاولات قتل " ماري دي ماديتشي " ؟ لماذا الإهتمام ؟
    Medici Bankası'nı Floransa'dan def etmeli, ya da yerle bir etmeliyiz! Open Subtitles يجب ان نطرد مصرفيي مديتشي من فلورنس او نحرقهم في الأرض.
    Medici tarafından yönlendirelen sahte cumhuriyet dönemi bitti. Open Subtitles لم تعد جمهورية مزيفة يُتلاعب بها من قبل آل ميديشي
    - Banka Medici Kullanıcıları 450 milyonu dışarı çeken Bern. Open Subtitles - نعم, أخبرني - بنك "ميديشي" سحب 450 مليون، "برين"
    Medici bankası hakkında yanılıyor olabilir, ama Borgia'nın Papa'sı hakkında haklı. Open Subtitles قد يكون مخطئاً بخصوص مصرف (ميديشي) لكنه محق بشأن البابا (بورجيا)
    Yıllarca Medici Hanesi törende güvercin takdim edeceğini söyleyen değersiz atölyelerle çalıştı. Open Subtitles خلال سنوات، بيت "ميديشي" عقد صفقة مع ادنى ورش العمل التي تجهز للاحتفالات
    Medici Ailesi'nin, Fidyecilerle pazarlık yapmamak gibi Uzun soluklu bir geleneği vardır. Open Subtitles عائلة "ميديشي" لديها تقليد طويل الأمد "لا للتفاوض مع الخاطفين".
    İmparator Franz-Joseph, ...Cosimo de Medici, ...Juan Luis Delgado. Open Subtitles الأمبراطور فرانتس يوزف الأول - امبراطور النمسا كوزيمو دي ميديشي "سياسي ومصرفي إيطالي وأول حكام فلورنسا"
    Juan Luis de Medici, sevdim bunu. Open Subtitles خوان لويس دي ميديشي يعجبني هذا
    Medici şehri terk ettiğinde bu en güvenilir adamı şehirde dolaşıyordu. Open Subtitles تابع (كوزيمو) كان يطوف حول المدينة حتى بعد رحيل آل (ميديشي)
    Kanıt olarak kapalı bir hücrede bile olsa Catherine de Medici'nin kolu uzundur. Open Subtitles كدليل انه حتى من داخل زنزانتها المقفله يد كاثرين دي ميديتشي طويله بما يكفي للوصول
    Suçlamaların tamamıyla onun Catherine de Medici'nin yalanları reddedilmiş, çaresiz ve zehirli bir kadına istinaden. Open Subtitles اتهاماتك مستنده على اكاذيب كاثرين دي ميديتشي امرأه مهجوره
    Catherine de Medici kanıtların ışığında kendi kızını zehirlemenden dolayı oğlunu da zehirleyebilecek kadar kanıt olduğu kararına vardık. Open Subtitles كاثرين دي ميديتشي في ضوء هذا الاكتشاف بأنكِ قمت بتسميم ابنتك
    O. Lorenzo de Medici için çalışıyor. Open Subtitles انه هو انه يعمل لصالح لورانزو دي ماديتشي بنفسه
    Sultanın oğlunun, Lorenzo de Medici'nin değerli metresiyle ne şahsi meselesi olacak? Open Subtitles وما العمل الذي يملكه ابن السلطان.. مع عشيقة لورانزو دي ماديتشي
    Gerçek ailenin Medici'lerin çürüyen bağrına geri dön ya da memleketi terket. Open Subtitles عودي لحضن عائلتكِ المتحلله الحقيقيه,آل مديتشي أو أهربي للأراضي الجديده.
    Medici ailesinin Floransa'daki en üst mevkideki temsilcisiyim. Open Subtitles أنا المستشار الاعلى لعائلة دي مديشي في لورنسا
    Ama Medici'lerin nasıl çalıştığını ve nasıl hareket ettiğini bilmeye yetecek kadar sarayda bulundum. Open Subtitles ولكنِ بالبلاط منذ فترة طويلة لأعلم كيف يعمل آل " ميدتشى" وكيف يتصرفون.
    Tanrı'dan korktuğunuzu göstermek için Medici'yi destekleyeceksiniz. Open Subtitles ويثبتوا أنهم ليسوا مجرد مرابين يتربحون من الجوعى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more