Medici ailesi iktidara geldiğinde, sadece konumunu kaybetmedi aynı zamanda işkence gördü ve kovuldu. | TED | عندما استولت عائلة ميديشي على السلطة، لم يفقد منصبه فقط، ولكن تعرض أيضًا للتعذيب والنفي. |
Medici tarafından yönlendirelen sahte cumhuriyet dönemi bitti. | Open Subtitles | لم تعد جمهورية مزيفة يُتلاعب بها من قبل آل ميديشي |
Medici paranla tahıl getirdin sonuç olarak. | Open Subtitles | اشتريتي القمح بأموال آل ميديشي بعد كل شيء |
Anneniz Catherine de Medici hangi koşulda olursa olsun çocuklarından birini zehirler mi? | Open Subtitles | بأن والدتك , كاثرين دي ميديتشي , لم .. تحت اي ضرف كان |
Medici ailesi dünyanın bankeridir. | Open Subtitles | عائلة ميديتشي هم المصرفيين لكل العالم. و للفاتيكان نفسه. |
Marie de Medici'nin hayatına olan bu kasıtlar niye canını sıkıyor? | Open Subtitles | محاولات قتل " ماري دي ماديتشي " ؟ لماذا الإهتمام ؟ |
Medici Bankası'nı Floransa'dan def etmeli, ya da yerle bir etmeliyiz! | Open Subtitles | يجب ان نطرد مصرفيي مديتشي من فلورنس او نحرقهم في الأرض. |
Medici tarafından yönlendirelen sahte cumhuriyet dönemi bitti. | Open Subtitles | لم تعد جمهورية مزيفة يُتلاعب بها من قبل آل ميديشي |
- Banka Medici Kullanıcıları 450 milyonu dışarı çeken Bern. | Open Subtitles | - نعم, أخبرني - بنك "ميديشي" سحب 450 مليون، "برين" |
Medici bankası hakkında yanılıyor olabilir, ama Borgia'nın Papa'sı hakkında haklı. | Open Subtitles | قد يكون مخطئاً بخصوص مصرف (ميديشي) لكنه محق بشأن البابا (بورجيا) |
Yıllarca Medici Hanesi törende güvercin takdim edeceğini söyleyen değersiz atölyelerle çalıştı. | Open Subtitles | خلال سنوات، بيت "ميديشي" عقد صفقة مع ادنى ورش العمل التي تجهز للاحتفالات |
Medici Ailesi'nin, Fidyecilerle pazarlık yapmamak gibi Uzun soluklu bir geleneği vardır. | Open Subtitles | عائلة "ميديشي" لديها تقليد طويل الأمد "لا للتفاوض مع الخاطفين". |
İmparator Franz-Joseph, ...Cosimo de Medici, ...Juan Luis Delgado. | Open Subtitles | الأمبراطور فرانتس يوزف الأول - امبراطور النمسا كوزيمو دي ميديشي "سياسي ومصرفي إيطالي وأول حكام فلورنسا" |
Juan Luis de Medici, sevdim bunu. | Open Subtitles | خوان لويس دي ميديشي يعجبني هذا |
Medici şehri terk ettiğinde bu en güvenilir adamı şehirde dolaşıyordu. | Open Subtitles | تابع (كوزيمو) كان يطوف حول المدينة حتى بعد رحيل آل (ميديشي) |
Kanıt olarak kapalı bir hücrede bile olsa Catherine de Medici'nin kolu uzundur. | Open Subtitles | كدليل انه حتى من داخل زنزانتها المقفله يد كاثرين دي ميديتشي طويله بما يكفي للوصول |
Suçlamaların tamamıyla onun Catherine de Medici'nin yalanları reddedilmiş, çaresiz ve zehirli bir kadına istinaden. | Open Subtitles | اتهاماتك مستنده على اكاذيب كاثرين دي ميديتشي امرأه مهجوره |
Catherine de Medici kanıtların ışığında kendi kızını zehirlemenden dolayı oğlunu da zehirleyebilecek kadar kanıt olduğu kararına vardık. | Open Subtitles | كاثرين دي ميديتشي في ضوء هذا الاكتشاف بأنكِ قمت بتسميم ابنتك |
O. Lorenzo de Medici için çalışıyor. | Open Subtitles | انه هو انه يعمل لصالح لورانزو دي ماديتشي بنفسه |
Sultanın oğlunun, Lorenzo de Medici'nin değerli metresiyle ne şahsi meselesi olacak? | Open Subtitles | وما العمل الذي يملكه ابن السلطان.. مع عشيقة لورانزو دي ماديتشي |
Gerçek ailenin Medici'lerin çürüyen bağrına geri dön ya da memleketi terket. | Open Subtitles | عودي لحضن عائلتكِ المتحلله الحقيقيه,آل مديتشي أو أهربي للأراضي الجديده. |
Medici ailesinin Floransa'daki en üst mevkideki temsilcisiyim. | Open Subtitles | أنا المستشار الاعلى لعائلة دي مديشي في لورنسا |
Ama Medici'lerin nasıl çalıştığını ve nasıl hareket ettiğini bilmeye yetecek kadar sarayda bulundum. | Open Subtitles | ولكنِ بالبلاط منذ فترة طويلة لأعلم كيف يعمل آل " ميدتشى" وكيف يتصرفون. |
Tanrı'dan korktuğunuzu göstermek için Medici'yi destekleyeceksiniz. | Open Subtitles | ويثبتوا أنهم ليسوا مجرد مرابين يتربحون من الجوعى |