Yabancı maddeleri ayrıştırıp uzaklaştıran bu mekanizmayı bu molekülü gizleyerek atlatmak gerekiyor. | TED | علينا جعله أن يتجاوز آلية التخلص من الجسم الغريب عن طريق اخفائه. |
Bunu, bakterilerde zaten bulunan bir mekanizmayı kullanarak yapıyor. | TED | وذلك من خلال استخدام آلية موجودة بالفعل في البكتيريا. |
Bu bilgideki mucize: Nasıl oluyor da vücudumuzda tüm bunları yapabilecek bir biyolojik mekanizmayı yaşatıyoruz? | TED | والابداع في هذه المعلومات و العلوم هو التساؤل : كيف ان الآلية البيولوجية داخل الجسد تستطيع ان ترى المعلومات ؟ |
Bu sizlere nasıl hikâye anlatabilmemizi, bilgi aktarmamızı sağlayan mekanizmayı açıklayacaktır. | TED | إذ يبدأ هذا بتوضيح الآلية التي يمكننا من خلالها سرد القصص ونقل المعلومات. |
Bütün o suyu kaybedip ölmemeyi başarmak için aynı mekanizmayı mı kullanıyorlar? | TED | هل تستخدم جميعها نفس الآليات لتكون قابلة على فقدان كل الماء و لا تموت؟ |
General, oradaki kristal mekanizmayı çalıştırıyor. | Open Subtitles | جنرال الكريستالة هناك تنشط الألات |
Bunu yaparken de iletişim kurarken kullandığımız gizli mekanizmayı kullandım. | TED | ومن خلال ذلك، أبدأ بكشف آلية الخلايا العصبية الخفية والتي نتواصل من خلالها. |
İskambil oyunu bir tür mekanizmayı tetikliyor belli ki. | Open Subtitles | من الواضح أن لعبة سوليتير تشكل آلية تحريك ريموند |
Sark'a teklifi yaptığımda bunu bilmiyordum ama albayın parmak izi olmadan çanta açılırsa içindeki mekanizmayı yok eden bir sistem devreye girecek. | Open Subtitles | بإنّني لم أدرك متى جعلت العرض إلى سارك ذلك بدون طبع إصابع العقيد الحالة لا يمكن أن تفتح بدون تفجير آلية ذاتيّة التدمير داخل. |
"Doktorların görevi bu mekanizmayı tekkrar ve tekrar aktive etmektir." | Open Subtitles | و ذهب أبعد من ذلك و قال: "إنّه من واجب الطبيب أن ينشّط و يُعيد تنشيط آلية الشفاء الذاتيّة للجسد." |
- mekanizmayı anladın mı? - Evet, Morbius. | Open Subtitles | هل فهمت آلية العمل؟ |
Tamam. mekanizmayı bozmak zorundayız. | Open Subtitles | حسناً، سنعطل آلية عمله |
Ardından bunu hedefe yönelik bir yaklaşımla kullanarak ilerleyen yaşta fonksiyonları iyileştirmek için mekanizmayı ayırt etmeye çalışacağız. | TED | ثم استخدامه في المقاربة المرجوة أين سنقوم بمحاولة تمييز الآلية لاسترداد وظيفة في سن الشيخوخة. |
" Ve herhangi bir görev için mekanizmayı temizleyen ikinci anahtardır." | Open Subtitles | المفتاح الثانى لتفعيل الآلية لباقى المهمات |
mekanizmayı ayırın. Onu çığlık bölümüne koyun. | Open Subtitles | قم بفك الذراع الآلية البارزة وإجعله يبدو كمن أصابه الرعب بشدة |
Mekanizma elimizde ve acilen Stonehenge'e gitmemiz gerekiyor. mekanizmayı almışlar. | Open Subtitles | لدينا الآلية ونحتاج لنقلها فوراً إلى ستونيهينج |
Bu asansör 1906'da ilk kurulduğu günden beri aynı mekanizmayı kullanıyor. | Open Subtitles | أتعلمين؟ هذا المصعد يستعمل ذات الآلية التي تم تركيبها لأول مرة في 1906 |
Birileri palavra altındaki mekanizmayı bozmuş olmalı. | Open Subtitles | لابد وأن شخصًا ما قطع الآلية في أسفل أسطح السفينة |
Temeldeki mekanizmayı henüz yeteri kadar iyi kavrayamadık. | TED | لم نكتشف الآليات الأساسية بدرجة كافية |
Bilimadamları, uykunun arkasındaki canlandırıcı mekanizmayı araştırmaya devam ederken, bir şeyden emin olabiliriz ki; sağlığımızı ve aklımızı kaybetmek istemiyorsak, kendimizi uykunun tatlı kollarına bırakmalıyız. | TED | بينما يستمر العلماء في اكتشاف الآليات الترميمية للنوم يمكننا أن نؤكد أن النوم في كل الأحوال ضرورة إذا كنا نرغب في الحفاظ على صحتنا وسلامة عقولنا. |
Şuradaki kristal mekanizmayı çalıştırıyor. | Open Subtitles | الكريستالة هناك تنشط الألات |