"mektup yazmak" - Translation from Turkish to Arabic

    • للكتابة
        
    • أكتب رسالة
        
    • كتابة الخطابات
        
    • تكتب رسالة
        
    • كتابة رسالة
        
    Çocuklarıma mektup yazmak için kağıdım yok. Open Subtitles ليس لدي ورق للكتابة لأطفالي،
    Çocuklarıma mektup yazmak için kağıdım yok. Open Subtitles ليس لدي ورق للكتابة لأطفالي،
    Fakat bir zaman geçtikten sonra, hislerimi düzene sokabilirsem, annesine bir mektup yazmak isterim, Open Subtitles لكن بعد مرور بعض الوقت... و أستطعت أن أوزع أحاسيسي, أود أن أكتب رسالة إلى أمه.
    Sadece aileme mektup yazmak istiyorum. Open Subtitles أريد فقط .. بأن أكتب رسالة إلى والديّ
    .. olduğu zaman, bir mektup yazmak kolaydır. Open Subtitles حينما تكون كتابة الخطابات أقصى ما تستطيع فعله
    Eğer bir mektup yazmak istiyorsanız, şimdi yazmak. Open Subtitles إذا أردت أن تكتب رسالة ، فاكتبها الآن
    Size tavsiye veren birine mektup yazmak, o kişinin hayatınızda yaptığı etki için yazdığınızı açıkça gösterir. TED وكنصيحة في كتابة رسالة شكر ما، أن توضح للشخص الذي تكتبها له مدى التأثير الذي تركه في حياتك.
    Çocuklarıma mektup yazmak için kağıdım yok. Open Subtitles ليس لدي ورق للكتابة لأطفالي،
    Çocuklarıma mektup yazmak için kağıdım yok. Open Subtitles ليس لدي ورق للكتابة لأطفالي،
    Ölümle eğlence arasında mektup yazmak için vakit bulmana çok şaşırdım açıkçası. Open Subtitles يصدمني حتّى أنّه تسنّى لك وقت للكتابة بين الفرار من موت محقق واحتساء كؤوس (ماي تاي).
    Sümbül Ağa, ben bir mektup yazmak istiyorum Sultan'a. Open Subtitles ‫أريد أن أكتب رسالة يا "سمبل" آغا‬ ‫إلى السلطان‬
    Kadınıma mektup yazmak istiyorum. Open Subtitles ...أريدُ أن أريدُ أن أكتب رسالة لفتاتي
    Kadınıma mektup yazmak istiyorum. Open Subtitles ...أريدُ أن أريدُ أن أكتب رسالة لفتاتي
    o zaman.. evet ozaman anlayablirsiniz ki, bir mektup yazmak sorunları çözmeye yetmeyecektir. Open Subtitles حينئِذٍ .. حسنا حينئذٍ ستفهم أن كتابة الخطابات لن تحل المشكلة
    Tek yapabileceğiniz şey bir mektup yazmak Open Subtitles أنه من السهل كتابة الخطابات
    Sadece kendi kendine kurbanın ailesine bir mektup yazmak istedi. Open Subtitles قرّر بمحض إرادته كتابة رسالة لعائلة الضحية
    - Demek ki ya aramıyor ya mektup yazmak istemedi ya da onu aramadığımı düşünüyor. Open Subtitles إذن .. هي لم تبحث .. أو هي لا تريد كتابة رسالة ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more