"memurunun" - Translation from Turkish to Arabic

    • ضابط
        
    • ضباط
        
    • الإشتراك
        
    • ظابط
        
    • لضابط
        
    Polis memurunun arkasından bir kamyonet geçiyormuş ve sekme görülebiliyor. Open Subtitles الشاحنة كانت تمر خلف ضابط الشرطة وأرتداد شظية كان واضحاً
    Siyah Özel Takip'in yerini belirleyin. Bir Merkez memurunun izinsiz kullanımında. Open Subtitles إستعمال غير مخول من قبل ضابط قوة رئيسي في سيارة خاصة سوداء
    Ateş etmeyle alâkalı bir polis memurunun vurulmasıyla alâkalı bir şey hatırlamıyordu. Open Subtitles لم يتذكر أي شيء بشأن إطلاق النار. ولم يتذكر أي شيء بشأن إطلاق النار على ضابط شرطة.
    Benim ve iki polis memurunun zamanını boşa harcadınız. Open Subtitles أنت ضيعت وقتي وووقت إثنين من ضباط الشرطة
    Kendisi bir polis memurunun cinayetinden ve iki gencin kaçırılmasından dolayı aranıyor. Open Subtitles وهو مطلوب في جريمة الإشتراك بمقتل شرطي وإختطاف طفلين
    Bir polis memurunun silahıyla öldürülen, kurban bir Lazio taraftarıydı. Open Subtitles وكان الضحية من مشجعى فريق لاتزيو أصيب بعيار نارى من ظابط شرطه
    Ve bana deli diyebilirsin ama, bir güvenlik memurunun sözüne seninkinden daha çok güvenirler. Open Subtitles وأدعني بالمجنون ، لكني أعتقد ضابط القانون لديه مصداقية أكثر منك
    Bay Rütler, bir polis memurunun öldürülmesi de o kadar kişiseldir ki inanamazsınız. Open Subtitles قتل ضابط شرطة أكثر شخصياً مما تتخيل قتل ؟
    Polis memurunun biri, eli tabancasının üstünde bana doğru yaklaşıyordu. Open Subtitles لقد كان ضابط الشرطة يقترب مني ويده على سلاحه
    Talmadge Neville'in şartlı tahliye memurunun adı, Jerome Addison. Tahliyesinden dört saat sonra gidip kaydolması gerekiyormuş. Open Subtitles ضابط الإفراج المشروط تالمادج نيفيل هو جيروم أديسون.
    Bu, beni cinayetle ikinci suçlayışın, ...ve şimdi de bir polis memurunun vurulmasına karıştığımı mı düşünüyorsun? Open Subtitles هذا هو مرتين كنت قد اتهمني القتل و والآن كنت تعتقد أنني متورط في إطلاق النار على ضابط شرطة.
    Ben 4.sınıf öğretmeniyim ve bir polis memurunun gelip sınıfımda konuşma yapmasını çok isterdim. Open Subtitles أنا مدرسة للصف الرابع أود أن يأتي ضابط شرطة ويتحدث إلى فصلي
    Gözetim memurunun bu kadar hoş biri olduğundan hiç bahsetmemiştin. Open Subtitles لم تذكري بأنّ ضابط فترة إختبارك كان لطيف جدّاً
    Şartlı Tahliye memurunun ismini biliyorum bana lojmanda bir yer ayarlayacakmış. Open Subtitles عندي رقم ضابط المراقبة وهو سيدبر لي مسكن
    Cüzdanımdan şartlı tahliye memurunun kartını alın. Open Subtitles خذ محفظتي وأحضر كارد ضابط إطلاق السراح المشروط
    18 yaşındayken ben ve birkaç arkadaş bir polis memurunun motorunu çaldık ve bir eczanenin camını kırarak içeri daldık. Open Subtitles سرقت أنا و أحد أصدقائي دراجة ضابط شرطة, و إصطدمنا بها بنافذة صيدلية
    Sen dalganı geç bakalım, ama bir polis memurunun tofita sakıza basmasıyla geçen saliselik zaman bir suçlunun kaçmasına neden olabilir. Open Subtitles أنتِ تمزحين و لكن عندما يدوس ضابط فوق كمية من العلكات يمكن أن تكون اللحظة الفاصلة التي يحتاجها المجرم ليستطيع أن يهرب
    Beş polis memurunun bu sabah rüşvet almak ve uyuşturucu işine karışmaktan suçlandığını duyurmaktan üzüntü duyuyorum. Open Subtitles أنا حزين للإعلان هذا الصباح عن لائحة الإتهام على خمس ضباط شرطة بتهم الرشوة و التعامل مع المخدرات.
    Ayrıca Yozlaşma Karşıtı Birim 12 ileri soruşturmalarına ilişkin 5 Eylül günü üç polis memurunun öldürülmesiyle ilgili soruşturmada tam bir işbirliği içerisinde olmuştur. Open Subtitles وأيضاً هي تعمل مع الوحدة معادية الفساد 12 في تحقيقاتهم القادمة بمقتل ثلاثة ضباط شرطة في 5 سبتمبر
    Dört polis memurunun ölümüyle sonuçlanan bir komplodan bahsediyorum burada! Open Subtitles وبين ذلك الجانب أنا أتحدث عن مؤامرة هنا قتل بها ضباط شرطة
    Kendisi bir polis memurunun cinayetinden ve iki gencin kaçırılmasından dolayı aranıyor. Open Subtitles وهو مطلوب في جريمة الإشتراك بمقتل شرطي وإختطاف طفلين
    Amerikan gümrük memurunun en son yolcu listesi kontrolüyle uçaktan götürüldü. Open Subtitles لقد تم إنزاله من الطائرة بعد التفتيش الأخير لقائمة المسافرين من قبل ظابط جوازات أميركي.
    Ama aynı psikiyatrik tedaviden geçen bir polis memurunun benzer intiharından yola çıkarak, kurbanların Waxman Open Subtitles لكن بالحكم على انتحار مشابه.. لضابط شرطة الذي كان يعالج بنفس طريقة العلاج,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more