Niam, Merak ediyordum da, halkınız binlerce senedir mi buradalar? | Open Subtitles | نيام , كنت أتساءل شعبك كان هنا من آلاف السنين؟ |
Merak ediyordum da, neden karım eve bir silah getirme gereği duysun ki? | Open Subtitles | ماذا تعني? كنت أتساءل عن سبب الذي يجعل عروسي تحضر مسدسا إلى بيتي. |
Merak ediyordum da, yarınki öğle yemeği aramı birkaç saat uzatabilir miyim? | Open Subtitles | كنت أتساءل إذا كان بإمكاني أخذ ساعتين إضافيتين من استراحتي للغداء غداً. |
Merak ediyordum da burada kalabilirsem... | Open Subtitles | كنت أتسائل إن كان بالإمكان أن أستخدم الشقة لأقيم بها |
Dinleyin, Merak ediyordum da bir ara dışarı çıkmak ister misiniz, belki bir yemeğe. | Open Subtitles | أصغِ، كنت أتسائل ما إذا كنتِ تودين الخروج في وقت ما، من أجل العشاء ربما |
Komşunum Merak ediyordum da kız kardeşin evde mi? | Open Subtitles | وقد كنتُ أتساءل فحسب, هل شقيقتكِ موجودة؟ |
Merak ediyordum da, sağlık departmanı ona bakmalı mı acaba. | Open Subtitles | كنت أتساءل فقط إذا وزارة الصحة يجب أن ننظر في الأمر. |
Bu geceki kutlamalarda yardım edip edemeyeceğini Merak ediyordum da. Nasıl? | Open Subtitles | كنت أتساءل إن كنت تريد المشاركة في الحفلات هذه الليلة؟ |
Merak ediyordum da, Gibraltar Senetleri nasıl gitti? | Open Subtitles | كنت أتساءل, ماذا فعلتم بشأن سندات جبل طارق؟ |
Sadece Merak ediyordum da neden iki adam sabahtan beri tutukluyken, avukatları dışarıda topa vuruyor. | Open Subtitles | كنت أتساءل فقط عن سبب احتجاز رجلين منذ الصباح بينما محاميهما بالخارج يلعب بالكرة |
Bu yüzden Merak ediyordum da sizce başlamanın en iyi yolu nedir? | Open Subtitles | لذا كنت أتساءل ماذا برأيك تكون فيه أفضل طريقة للبداية |
Meteoroloji bölümünü Merak ediyordum da. | Open Subtitles | حسناً، كنت أتساءل بخصوص قسم الأرصاد الجوية |
Merak ediyordum da, yarın akşamki dans var ya. - Gidiyor musun? | Open Subtitles | لذا كنت أتسائل , أنتِ تعرفِ الحفلة الراقصة ليلة غد؟ |
Merak ediyordum da, Freakshow gibi bir adam senin gibi bir kızı bulmuş? | Open Subtitles | كنت أتسائل كيف لشخص مثل هذا المعتوه أن ينتهي بفتاة مثلك؟ |
Merak ediyordum da, Freakshow gibi bir adam senin gibi bir kızı bulmuş? | Open Subtitles | كنت أتسائل كيف لشخص مثل هذا المعتوه أن ينتهي بفتاة مثلك؟ |
Şu vibratörü Bayan Duran'dan yürüttüm, ve Merak ediyordum da, bununla biraz oynayalım mı bebek? | Open Subtitles | أنا فقط سرقت هذا من السّيدة دوران، وأنا كنت أتسائل انت دخلت في تلك القذارة؟ إثنان في حركة واحدة؟ |
Merak ediyordum da; bavullarınızı toplamaya başladınız mı? | Open Subtitles | كنت أتسائل إن كنتم كلكم بدأتم بحزم حقائبكم |
Merak ediyordum da, -gelecek cumartesi için bir planın var mı? | Open Subtitles | كنت أتسائل, هل عندك خطط يوم السبت القادم؟ |
Merak ediyordum da, acaba düğüne benimle gelmek ister misin? | Open Subtitles | كنتُ أتساءل عمّا إذا رغبتِ أن تكوني موعدي الغرامي لحفل الزفاف |
Merak ediyordum da eğer arkadaşım olmak istersen. | Open Subtitles | كنتُ أتسائل أيضاً إن كنت تود أن تكون صديقي؟ |
Merak ediyordum da, aileni ve Tom'u aradın mı? | Open Subtitles | أنا فقط أتساءل هل اتصلتِ بعائلتكِ و توم ؟ |
Aslında ben Ned'i arıyordum Merak ediyordum da... Ağlıyorsun.Sorun ne? | Open Subtitles | كنت أبحث في الحقيقة عن نيد وكنت أتساءل إن كنت |
Ben, ben Merak ediyordum da acaba, eski işlerimizi geri almak gibi bir şansımız var mı, efendim. | Open Subtitles | أنا كنت فقط أتساءل لو كان هناك .. إم .. أي فرصة يمكننا بها أن نستعيد عملنا السابق يا سيدي |
Merak ediyordum da acaba şu polisçilik şeyinden yapıp arabamı kurtarabilir misin? | Open Subtitles | .. وأنا أتساءل عما إذا كنتِ تعرفين أو يمكنكِ أن تفعلِ شيء وتقومين بإلغائها ؟ |