"merak etti" - Translation from Turkish to Arabic

    • تسائلت
        
    • تساءلت
        
    • تساءل
        
    • قلقوا
        
    • تسائل
        
    • وتساءل عما
        
    Samantha sanatta çok hızlı karar verip vermediğini merak etti. Open Subtitles تسائلت (سامانثا) إن اسرعت الحكم على الفن
    Susan daha sonra Karl'a evi terketmesini... söylediği o günü düşündü ve şunu merak etti... Open Subtitles ثمّ تذكرت (سوزان) اليوم الذي طلبت من .. كارل) الرحيل فيه، ثمّ تسائلت)
    Bir şeyin nasıl böyle uzun ve aralıksız iz bırakacağını merak etti. Open Subtitles تساءلت كيف يمكن لشئ ترك أثر متواصل بهذا الطول
    Nasıl olup da bu adamlarla yatarken, bir yandan da hukuk fakültesini bitirdiğini ve başarılı bir avukat olduğunu merak etti. Open Subtitles تساءلت كيف أنها فعلت كل هؤلاء الرجال وفعلت لها شهادة في القانون وأصبح محاميا ناجحا.
    İzler Xixo'ya, iri insanların oraya geldiklerini belirtti ama neden gereksiz fildişlerini alıp, eti bıraktıklarını merak etti. Open Subtitles عرف كيكو من الآثار أن الأشخاص الضخمين كانوا هنا لكن تساءل لما أخذوا الأنياب العديمة النفع وتركوا اللحم ليتعفن
    Ofiste seni özledik, çocuklar merak etti. Open Subtitles لقد أشتقنا إليكَ في المكتب الأولاد قلقوا عليكَ، لذا
    Bilim insanları yirmi yıl boyunca kozmik ışınları neyin yaratmış olabileceğini merak etti. Open Subtitles تسائل العلماء لعقدين فيما يُمكنه إنتاج الأشعةِ الكونية.
    Kocam, Freid'den... Yani Bay Zeitz'tan bir haber aldınız mı diye merak etti. Open Subtitles زوجي وتساءل عما إذا كنت قد سمعت أي شيء من ا...
    Ve uykuya dalmadan önce, Gabrielle şunu merak etti ya kızının kaderinde büyük bir oyuncu olmak varsa? Open Subtitles .. (وقبل أن تغطّ في النوم، تسائلت (غابرييل ماذا لو كان مكتوباً لابنتها أن تصبح ممثلة عظيمة؟
    - Nerede olduğumu hiç merak etti mi? Open Subtitles هل تسائلت حتى اين كنت؟
    Ölümünün, ona ne yapacağını merak etti. Open Subtitles "تسائلت عم سيفعله موتها به"
    kocasını cennette görüp göremeyeceğini merak etti.. Open Subtitles تساءلت إن كانت سترى زوجها بالجنة
    L've aynı şeyi merak etti. Open Subtitles لقد تساءلت السؤال نفسه
    Rose, Emilio'nun ölü bir kadına neden para harcayacağını merak etti. Open Subtitles تساءلت (روز) لماذا ينفق (إيميليو) النقود على امرأة ميتة
    1930'larda İsveçli astronom Fritz Zwicky galaksilerin neden gruplar halinde bulunduklarını merak etti. Open Subtitles تساءل لماذا المجرات تبقى معاً في مجموعات وفقاً لحساباته ، المجرات لم تولد جاذبيه كافيه
    Başkaların düşüncelerini de merak etti. Open Subtitles تساءل إنْ شعر كل فرد آخر بنفس الشعور.
    Herkes seni merak etti. Open Subtitles الكل قلقوا عليك
    Jim pijamanın ne işe... yarayacağını merak etti, sonra unuttu. Open Subtitles تسائل "جيم" عن السبب وثم نسي ذلك
    Astrobiyologlar, Carl Sagan'dan beri Titan'ın hidrokarbon göllerinde yaşamın var olup olmayacağını merak etti. Open Subtitles و قد تسائل عُلما أحياء الفضاء (كما تسائل (كارل سيجان ما إذا كانت الحياة تسبح في بحيرات تيتان الكربونية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more