"meryem ana'" - Translation from Turkish to Arabic

    • العذراء
        
    İçtenlikle senin için dua ediyor ve... mum yakıyorum Meryem Ana'ya. Open Subtitles أنت حلمي الوحيد وحقا أصلي من أجلك وأضيء شمعة لمريم العذراء
    İyi şans için Hristiyan alemindeki en kutsal emanetlerden birini taşıyordu: Meryem Ana'ya ait olan örtü. TED للحظ الجيد حمل واحدة من أقدس الآثار في العالم المسيحي: الحجاب الذي كان ينتمي إلى مريم العذراء.
    Bir şey daha var, Meryem Ana... senin görmeye gelmemin esas nedeni.. Open Subtitles وهناك شيئ واحد آخر أيتها العذراء وهو الشيء الذى جئت من آجله لأخبرك به
    Meryem Ana değildi herhalde, ne dersin? Open Subtitles إنها ليست كما تبدو بأنها العذراء المقدسة، أليس كذلك؟
    Meryem Ana yüzünü çevirmiş ağlıyor. Ve şu halinize baktığında, nasıl kirlenip bozulmuş olduğunuzu gördüğünde. Open Subtitles تـُشيح مـريــم العذراء بوجهها بعـيداً وتبكي
    Buraya bir manastırdan alınmış Meryem Ana heykeli ve boynunda bir haç ile geldi. Open Subtitles وَصلتْ مَع تمثال مريم العذراء و سلسال يحمل الصليب معلقٌ بعنقها جلبتهما من الدير
    Meryem Ana'dan af dilememi isteyemezsin. Open Subtitles ليس بإمكانك أن تجعليني أطلب المغفرة من العذراء
    Kızım, Meryem Ana'nın bizden çok dua etmemizi istediğini... çünkü zor zamanların yaklaştığını söyledi. Open Subtitles ابنتي تقول أن العذراء طلبت منا أن نصلي كثيرا لأن الأيام القادمة صعبة
    Doğum lekesinin Meryem Ana'nın işareti olduğunu düşünüyor. Open Subtitles انها تعتقد بأن علامة الولادة هي علامة مريم العذراء
    Bu saygısızca, Meryem Ana'nın karşısında içiyorsun. Open Subtitles هو عديم الإحترام، تدخين أمام مريم العذراء.
    Meryem Ana'yı gördüğünü iddia eden bir İkinci Krallık köylüsüydü. Open Subtitles لقد كانت بنت فلاحة . . أثناء الإمبراطورية الثانية تدعي أنها رأت مريم العذراء
    Bir tarlanın ortasında Meryem Ana'nın onunla konuştuğunu mu yazmış? Open Subtitles قالت ان مريم العذراء تحدثت إليها في وسط الحقل؟
    Mermi kafanın sağından bizim "Meryem Ana"yı yaralamış. Open Subtitles جرح طلق ناري على الصدغ الأيمن قتل مريم العذراء
    Kaç tane Meryem Ana heykeli kaldı? Open Subtitles كم تبقى عندك من التماثيل؟ تماثيل العذراء مريم، كم عددها؟
    Oh, en saf olan, yaşam veren Tanrımızın Haç'ı bize Kutsal Meryem Ana ve tüm Kutsanmış Azizlerle yardımcı ol. Open Subtitles يا صليب ربنا الفائق النقاوة ومعطي الحياة ساعدني بشفاعة العذراء القديسة أم الله وجميع القديسين إلى أبد الأبد، آمين
    Altından bir haç ve Meryem Ana heykelinin yanı sıra, Peder Torres'in seferi yüklü miktarda altın sikke zulalamış. Open Subtitles بجانب التمثال الذهبى للمسيح مصلوباً وتمثال السيدة العذراء بعثة الاب تورس عثرت على دوبلون من الذهب
    Geçen Noel o Meryem Ana'ydı. Open Subtitles في عيد الميلاد الماضي لقد كان مريم العذراء
    Çocuksuz bir Meryem Ana sana ne çağrıştırıyor,evlat. Open Subtitles ياتُرى كم ستربح من تمثال العذراء بدون الطفل؟
    Perez'in arabasının ön camında Meryem Ana'yı gördüğünü iddia etmesinin üstünden 8 gün geçti. Open Subtitles مرت ثمان سنوات منذ أن شهد بيريز لأول مرة ظهور مريم العذراء على زجاجه الأمامي
    Ayrıca Meryem Ana heykelini de görmek istiyorum. Open Subtitles بالإضافة ، أنا أشعر بالفضول لأرى السيدة العذراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more