İçtenlikle senin için dua ediyor ve... mum yakıyorum Meryem Ana'ya. | Open Subtitles | أنت حلمي الوحيد وحقا أصلي من أجلك وأضيء شمعة لمريم العذراء |
İyi şans için Hristiyan alemindeki en kutsal emanetlerden birini taşıyordu: Meryem Ana'ya ait olan örtü. | TED | للحظ الجيد حمل واحدة من أقدس الآثار في العالم المسيحي: الحجاب الذي كان ينتمي إلى مريم العذراء. |
Bir şey daha var, Meryem Ana... senin görmeye gelmemin esas nedeni.. | Open Subtitles | وهناك شيئ واحد آخر أيتها العذراء وهو الشيء الذى جئت من آجله لأخبرك به |
Meryem Ana değildi herhalde, ne dersin? | Open Subtitles | إنها ليست كما تبدو بأنها العذراء المقدسة، أليس كذلك؟ |
Meryem Ana yüzünü çevirmiş ağlıyor. Ve şu halinize baktığında, nasıl kirlenip bozulmuş olduğunuzu gördüğünde. | Open Subtitles | تـُشيح مـريــم العذراء بوجهها بعـيداً وتبكي |
Buraya bir manastırdan alınmış Meryem Ana heykeli ve boynunda bir haç ile geldi. | Open Subtitles | وَصلتْ مَع تمثال مريم العذراء و سلسال يحمل الصليب معلقٌ بعنقها جلبتهما من الدير |
Meryem Ana'dan af dilememi isteyemezsin. | Open Subtitles | ليس بإمكانك أن تجعليني أطلب المغفرة من العذراء |
Kızım, Meryem Ana'nın bizden çok dua etmemizi istediğini... çünkü zor zamanların yaklaştığını söyledi. | Open Subtitles | ابنتي تقول أن العذراء طلبت منا أن نصلي كثيرا لأن الأيام القادمة صعبة |
Doğum lekesinin Meryem Ana'nın işareti olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | انها تعتقد بأن علامة الولادة هي علامة مريم العذراء |
Bu saygısızca, Meryem Ana'nın karşısında içiyorsun. | Open Subtitles | هو عديم الإحترام، تدخين أمام مريم العذراء. |
Meryem Ana'yı gördüğünü iddia eden bir İkinci Krallık köylüsüydü. | Open Subtitles | لقد كانت بنت فلاحة . . أثناء الإمبراطورية الثانية تدعي أنها رأت مريم العذراء |
Bir tarlanın ortasında Meryem Ana'nın onunla konuştuğunu mu yazmış? | Open Subtitles | قالت ان مريم العذراء تحدثت إليها في وسط الحقل؟ |
Mermi kafanın sağından bizim "Meryem Ana"yı yaralamış. | Open Subtitles | جرح طلق ناري على الصدغ الأيمن قتل مريم العذراء |
Kaç tane Meryem Ana heykeli kaldı? | Open Subtitles | كم تبقى عندك من التماثيل؟ تماثيل العذراء مريم، كم عددها؟ |
Oh, en saf olan, yaşam veren Tanrımızın Haç'ı bize Kutsal Meryem Ana ve tüm Kutsanmış Azizlerle yardımcı ol. | Open Subtitles | يا صليب ربنا الفائق النقاوة ومعطي الحياة ساعدني بشفاعة العذراء القديسة أم الله وجميع القديسين إلى أبد الأبد، آمين |
Altından bir haç ve Meryem Ana heykelinin yanı sıra, Peder Torres'in seferi yüklü miktarda altın sikke zulalamış. | Open Subtitles | بجانب التمثال الذهبى للمسيح مصلوباً وتمثال السيدة العذراء بعثة الاب تورس عثرت على دوبلون من الذهب |
Geçen Noel o Meryem Ana'ydı. | Open Subtitles | في عيد الميلاد الماضي لقد كان مريم العذراء |
Çocuksuz bir Meryem Ana sana ne çağrıştırıyor,evlat. | Open Subtitles | ياتُرى كم ستربح من تمثال العذراء بدون الطفل؟ |
Perez'in arabasının ön camında Meryem Ana'yı gördüğünü iddia etmesinin üstünden 8 gün geçti. | Open Subtitles | مرت ثمان سنوات منذ أن شهد بيريز لأول مرة ظهور مريم العذراء على زجاجه الأمامي |
Ayrıca Meryem Ana heykelini de görmek istiyorum. | Open Subtitles | بالإضافة ، أنا أشعر بالفضول لأرى السيدة العذراء |