"mezarını" - Translation from Turkish to Arabic

    • قبر
        
    • قبره
        
    • قبرك
        
    • قبرها
        
    • القبر
        
    • مقبرة
        
    • قبركِ
        
    • قبور
        
    • مقبرتك
        
    • ضريح
        
    • ضريحا
        
    • بقبرها
        
    • وقبر
        
    • الكنز المقدس
        
    • تابوتك
        
    Bugün gelmeseydin gelip, kuzenimin mezarını ziyaret etmek için bir bahanem kalmayacaktı. Open Subtitles لو لم تأتى اليوم لن يكون هناك عذر لعودتى وزياره قبر عمى
    Belki de Bin Ladin'in mezarını ziyaret etmeye çalışırken booğulmuştur. Open Subtitles ربما غرق عندما كان يحاول زيارة قبر أسامة بن لادن
    Ali'nin mezarını açan her kimse, tabuta koyduğumuz hatıraları da bulmuştur. Open Subtitles الذي فتح قبر الي .. سوف يجد ما وضعناه في التابوت
    Avcı hayatta olduğu müddetçe, kim yerini alırsa, mezarını da paylaşacak. Open Subtitles طالما أن المُبيدة مازالت حية فمن سيأخذ هذا المكان سيشاركه قبره
    Biz evlendikten sonra bile yılda bir kez, tek başına, senin mezarını ziyaret ederdi. Open Subtitles ،حتى بعد أن تزوجنا كانت تزور قبرك مرة في السنة ، وحدها
    Üç gün önce gömüldüğünden beri her gece mezarını gözetliyorum. Open Subtitles لقد كنت اراقب قبرها كل ليلة منذ ان دفنت ثلاثة ايام مضت
    Çin'de Kral'ın mezarını kazdığım zaman, kanalizasyon patladı ve ben neredeyse ölüyordum. Open Subtitles عندما حفرت قبر الملك في الصين, المجارير السفلية انفجرت و كدت اموت.
    YaşIı adamın mezarını ziyaret ederken adamlarımı yanıma almam. Open Subtitles أنا لا أجلب رجالي معي عندما أزور قبر والدي
    Bu hala, bir FBI ajanının mezarını nasıl bulduğunu açıklamıyor. Open Subtitles الذي لا يوضّح لماذا كشفت عنها قبر وكيل مكتب تحقيقات فدرالي.
    Keyfine bak, arkadaşımın mezarını ziyaret edeceğim. Open Subtitles فلتقـض وقتـاً ممتعـاً، أما أنا فسأذهب لزيارة قبر صديقي
    Korkularımla yüzleştim ve süvarinin mezarını bulmaya karar verdim. Open Subtitles واجهت مخاوفى وخرجت مصرا على تحديد موقع قبر الفارس
    Bu zavallı çocuğun mezarını açarak ne yapmaya çalıştığını sanıyorsun? Open Subtitles من اين لكِ الحق بأن تنبشي قبر ذلك الشخص المسكين ؟
    Adam kendi mezarını kazmaya hazır, intihar notunu bile yazıyor. Open Subtitles هو فرح بحفر قبره بنفسه حتى أنه كتب مذكرة أنتحار
    Bundan sonra buraya gelip mezarını gerçekten ziyaret etmek ister misiniz? Open Subtitles هل تريدين حقّاَ العودة إلى هنا لزيارة قبره بعد ذلك ؟
    Xanadu'nun sahibi tıpkı firavunlar gibi mezarını belirlemek için sayısız taş bıraktı. Open Subtitles مثل الفراعنة مالك زنادو ترك العديد من الحجارة لتزيين قبره
    Öldüğünü düşündüğüm dönem her Pazar mezarını ziyaret ediyordum. Open Subtitles عندما ظننتك ميت كنت معتاد أن أزور قبرك كل أحد
    Kafana birisi silah dayamışken kendi mezarını kazmanın nasıl bir duygu olduğunu hayal edebiliyor musun? Open Subtitles هل تتخيل ما هو شعور ان تحفر قبرك بمسدس موجه نحو رأسك ؟
    Önümüzdeki hafta beraber mezarını ziyaret etmemizi istiyor. Open Subtitles ودعا لي إلى تأبين في قبرها الاسبوع المقبل.
    Doğru. Belki de bu sefer bulunması zor ve dokunulmamış firavun mezarını bulacağım. Open Subtitles هذا صحيح ، ربما أجد هذه المرة هذا القبر الفرعوني بخير
    Siz de Kral Süleyman'ın mezarını arıyordunuz 15 yıldan fazladır. Open Subtitles كنت تبحثين عن مقبرة الملك سليمان لأكثر من 15 سنة
    mezarını bulana dek, her gece ve her gün üzerinde ölü bir kalbin ağırlığını taşımak. Open Subtitles أن تحملي وزن قلبكِ الميت معكِ كل ليلة وكل يوم حتى تجدين قبركِ.
    Binlerce yıldır aranan Tanrıçanın mezarını bulup özgür kalacaktık. Open Subtitles للبحث عن قبور آلهة تعود لألف عام وتدمير الأربعة الكبار
    Billy, mezarını çatal ve kaşıkla kazmayı bırakmanı istiyorum. Open Subtitles ..بيلي,أنا اريدك ان تتوقف عن حفر مقبرتك بشوكة و ملعقة
    Jefferson Enstitüsü'nün Washington'un mezarını yetki altına almasına çok sevindik. Open Subtitles نحن مسرورين لسماع ان الجيفرسونيان قد قرروا أخذ ضريح واشنطن تحت سلطتهم القضائية
    Oğlum, mezarını onların ezilmiş cesetleri üstüne yapacağım! Open Subtitles يا بنى ... . سوف أبنى لك ضريحا فوق جثثهم المسحوقه
    Anne, Augustina teyzenin gelip, kendi mezarını temizlediği doğru mu? Open Subtitles أمي.هل صحيح أن الخالة أوجستنيا تأتي هنا لتعتني بقبرها الخاص
    Arabasını zaten yumurtaladık ofisini, babasının mezarını. Open Subtitles فعلنا ذلك بسيارته ومكتبه وقبر أباه، كيف سيكون هذا مختلفاً؟
    Seninle Ejder mezarını arayacağız. Open Subtitles لنذهب سوياً ونعثر على الكنز المقدس.
    mezarını açtılar. Open Subtitles لقد أخرجوا تابوتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more