Bir el daha ateş edersem geriye ne bana ve mezbaha ibnesine yetecek kurşunum kalmayacak. | Open Subtitles | سأطلق النار عليها مجدداً. لن يتبقى هناك طلقات لي و للمخنث في المسلخ |
Bu mezbaha kasaba için aptalların anlayabileceğinden daha fazla öneme sahip. | Open Subtitles | ذلك المسلخ كان المكان الحيوي الوحيد في هذه البلدة |
Çelik bilye, mezbaha, araba parçası Ne kadar iş yapmışım ben ya | Open Subtitles | عملت في مصنع للفولاذ , في المسلخ بعت قطع غيار السيارات بعت حتى العلامات القابلة للغسل |
Şu et kancalarına bakarak, buranın bir mezbaha olduğunu söyleyebiliriz. | Open Subtitles | حُكْم بهذه اللحمِ يُعلّقُ، أنا أَقُولُ a مسلخ , huh؟ |
Eğer adada bir mezbaha varsa, parti orada olacaktır. | Open Subtitles | اذا كان هناك مسلخ على الجزيرة سيكون هو المكان |
mezbaha No:5'i 12 yaşımda okuyup bayılmıştım. Cidden. | Open Subtitles | لقد قرأت المذبح رقم خمسة عندما كان عمري 12 عاما وقد أذهلني |
- mezbaha bakımı. | Open Subtitles | تنظيف مجزر الماشية |
mezbaha ile yağ fabrikası arasındaki farkı bilmiyormusun? | Open Subtitles | ألا تستوعب الفرق بين المسلخ استعمال مواد الحيوانات ؟ |
mezbaha kesimhanesinde tokmakçı olarak iş buldum. | Open Subtitles | لذا حصلت على وظيفة على أرض المسلخ كقاتل. |
mezbaha 5 eser adı ve kaynak materyalin çoğu Vonnegut'un İkinci Dünya Savaşı'ndaki kendi tecrübelerine dayanıyor. | TED | عنوان رواية "المسلخ الخامس" والكثير من أفكارها جاءت من تجارب فونيغت الشخصية خلال الحرب العالمية الثانية. |
mezbaha ne adam arıyordu. Şansını dene. | Open Subtitles | المسلخ يبحث عن أشخاص , أعطها محاولة |
Üçüncü kurşun mezbaha nedeki arkadaşım için. | Open Subtitles | الطلقة الثالثة هي لصديقي في المسلخ. |
Ah evet.mezbaha nede ki şu domuz. | Open Subtitles | آه, نعم. الخنزير ذاك من المسلخ. |
Dünya, baltanın geldiğini göremeyecek kadar aptal domuzlarla dolu bir mezbaha. | Open Subtitles | العالم هو مسلخ خنزير سخيفة ننظر إلى أسفل المروحية. |
Oradaki dev gülen mezbaha var ve bunu havaya uçurmak için bu gerçekten çocukça dürtü yaşıyorum. | Open Subtitles | يوجد مسلخ إبتسامات ضخم هناك وتدفعني رغبة طفولية لأن أفجره |
Tam karşılığı sanırsam mezbaha | Open Subtitles | أعتقد أن المصطلح الصحيح هو مسلخ |
Eski haritalara göre mezbaha bu sokağın aşağısında. | Open Subtitles | وفقًا للخرائط القديمة المذبح يقع بهذا الزقائق |
Çalışmalarımız sıklıkla gösteriyor ki dünyayı bir mezbaha olarak adlandıran bu insanların da bir bakış açıları var. | Open Subtitles | الغاية من عملنا تُرينا أن أن الناس الذين يصفون العالم بـ"المجزرة"و"المذبح"لديهم وجهة نظر |
Mülkünde bir mezbaha var. | Open Subtitles | يوجد مجزر في منزله |
Işıltılı mezbaha kapısından başka nedir ki cennet? | Open Subtitles | ما الجنة إلا طريق مطلي بالذهب للمسلخ |
mezbaha evleri ve Broadway Üçkağıtçıları bir takım Bengalli heriflerle dolu! | Open Subtitles | عصابتى بيوت المسالخ وبردواى هم مجموعة لطيفة من البغال |
Ev lanet bir mezbaha gibi. Bazı cevaplara ihtiyacımız var. | Open Subtitles | بخصوص ذلك المجزر اللعين هناك نحتاج لبعض الإجابات |
Pek tabii, çok az insan mezbahayı ziyaret ediyor, ve mezbaha operasyonlarını gösteren filmler televizyonda pek popüler olmuyor. | Open Subtitles | بالتأكيد قلة قليلة من الناس زارو مسلخا للحوم، وأفلام عمليات السلخ ليست شعبية على شاشات التلفزيون. |
Bir mezbaha açsa, muhtemelen hepimiz giriş ücretini öderiz. | Open Subtitles | قد تفتح مذبحاً وقد ندفع جميعاً رسوم الدخول |