"mezun olmak" - Translation from Turkish to Arabic

    • التخرج من
        
    • درجة علمية
        
    • أن أتخرج
        
    • للتخرج
        
    • أتخرج من
        
    • أن تتخرّج ويجب أن
        
    Liseden mezun olmak üzere. - İnanabiliyor musun? Open Subtitles إنها على وشك التخرج من الثانوية مدهش، صح؟
    Liseden mezun olmak üzere. - İnanabiliyor musun? Open Subtitles إنها على وشك التخرج من الثانوية مدهش، صح؟
    Üniversiteye mezun olmak için gittim. Open Subtitles ذهبت للكلية لأحصل على درجة علمية
    Liseden mezun olmak istiyorum. O aptalca kış balosuna gitmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أتخرج من المدرسة الثانوية وأريد أن أذهب إلي حفل الشتاء الرسمي
    Eski okulumda mezun olmak çok zor değildi. Open Subtitles لم أستغرق طويلاً للتخرج من مدرستي السابقة
    Halk eğitim merkezindeki Uyuşmazlık Çözümü programından mezun olmak üzereyim. Open Subtitles لقد كدت أتخرج من برنامج حل الخلافات بـالجامعة المفتوحة بأوهايو
    Demek mezun olmak üzeresin. Deliriyorsundur. Open Subtitles إذن، أوشكت أن تتخرّج ويجب أن تتخبل الآن
    Bu okuldan gerçekten mezun olmak istiyorum. Bu okulun diplomasına cidden ihtiyacım var. Open Subtitles انا حقا اريد التخرج من هذة المدرسة انا حقا احتاج ان اخذ شهادة من هذة المدرسة
    Oxford'dan mezun olmak üzereydim ve annemin Ascot yarışlarında bir atı vardı. Open Subtitles ما حدث هو إنى كنت على وشك التخرج من أكسفورد وأمى كانت لديها حصان فى السباق الملكى ...
    Tree Hill lisesini bitirdim ve, aynı okuldan mezun olmak üzere olan bir oğlum var. Open Subtitles "و قد درست بمدرسة "ترى هيل العليا و لدى ابن و الذى على وشك التخرج من هناك أيضاً
    Liseden mezun olmak, vedalaşmak.. Open Subtitles التخرج من الثانوية , وقول وداعا
    Ama kendimle biraz çelişiyordum. Keşfettiğim şey beni çok heyecanlandırıyordu, fakat siyaset bilimi bölümünden mezun olmak üzereydim ve hayalim her zaman Vaşington'a gidip masa başı bir işte hükümet için çalışmak olmuştu. TED كنت قليلا متناقضة على الرغم من أنني كنت سعيدة للغاية بما وجدت، لكنني كنت على وشك التخرج من الكلية بإمتياز في العلوم السياسية، وقد كان لي دائماً هذا الحلم بالذهاب إلى العاصمة واشنطن، والجلوس في مكتب والعمل في الحكومة.
    Liseden mezun olmak. Open Subtitles التخرج من المدرسة الثانويه
    Üniversiteye mezun olmak için gittim. Open Subtitles ذهبت للكلية لأحصل على درجة علمية
    bazı sivri zekalılarla birlikte ve hızlıca çıkan dillerle birlikte mezun olmak, çok güzel. Open Subtitles أن أتخرج مع أذكى العقول و الألسنة المعسولة التي تقدمها المدرسة
    Baksana, sen okulda devamsızlık yaparak eğleniyor olabilirsin ama ben okuldan mezun olmak istiyorum. Open Subtitles أتعلم أمراً؟ ربما بالفعل أنت تحظى بوقت جيد لن تُقبل فى المدرسة ولكننى أريد أن أتخرج
    Sınava girmeme izin vermelisin. mezun olmak zorundayım! Open Subtitles يجب أن تسمح لي بخوض هذا الاختبار يجب أن أتخرج
    Görevim, YSEO fiziksel idmanınıza rehberlik etmek, ve bu da, enstitüden mezun olmak için gereklidir. Open Subtitles عملي أن أرشدكم خلال التدريبات الجسدية المطلوبة للتخرج من هذه المؤسسة
    Demek mezun olmak üzeresin. Deliriyorsundur. Open Subtitles إذن، أوشكت أن تتخرّج ويجب أن تتخبل الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more