"mezuniyet balosunda" - Translation from Turkish to Arabic

    • حفل التخرج
        
    • في حفلة راقصة
        
    • في ليلة الحفلة
        
    Lisedeyken başladı. mezuniyet balosunda kavalyem beni öpmek istedi... Open Subtitles بدأ الأمر في المدرسة الثانوية، حفل التخرج.
    Annemle babam mezuniyet balosunda kral ve kraliçe seçilmiş. Open Subtitles هي وأبي كانوا الملك والملكة في حفل التخرج
    Bu da mezuniyet balosunda çıktığım çocuğa, beni bıçaklaması için para verdiğin için! Open Subtitles وهذا من أجل دفعكِ للمال لرفيقي حتى يطعني في حفل التخرج الراقص
    mezuniyet balosunda beni dansa kaldırıp bir şey söylemeden ortadan yok olduğundan beri mi? Open Subtitles تقصد منذ تركتني واقفة في ليلة الحفلة الموسيقية وإختفيت دون كلمة واحدة؟
    Neden zamanda geriye gidip, mezuniyet balosunda altıma pislememeyi denemiyorum? Open Subtitles لمَ لا أعود بالزمن و لا أتبرز على بنطالي في ليلة حفل التخرج ؟
    Alt kısımlarından keseriz ve mezuniyet balosunda da giyer. Open Subtitles سنقصه ونجعله قصيرا لترتديه أيضا في حفل التخرج
    mezuniyet balosunda sana evlenme teklif etmeliydim. Open Subtitles كان من المفترض أن أطلب الزواج منكِ في حفل التخرج
    1939. mezuniyet balosunda galiba. Open Subtitles عام 1939 ليلة حفل التخرج تقريباً
    - mezuniyet balosunda terk edildim. - Erkek arkadaşımın zincirli cüzdanı vardı. Open Subtitles تركتني فتاة في حفل التخرج - حبيبي كان يمتلك محفظة ذات سلاسل -
    O zaman seni mezuniyet balosunda kral seçebilirler, ya da her neyse. Open Subtitles كملك حفل التخرج .. أو ما شابه
    mezuniyet balosunda ona verdiğim yaka çiçeği. Open Subtitles حسناً، إنّها الزهرة التي أهديتُها إيّاه في ليلة الحفلة الراقصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more