Son iki gecedir uyuyabildim mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | هل تظن انني نمت خلال الليلتين الماضيتين؟ |
- Şimdi o çirkin mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | هل تظن انه قبيح؟ انظر الي هذا كوازيمودو,كوازيمودو,كوازيمودو |
Meksika'nın eli kolu bağlı bekleyeceğini mi sanıyorsunuz? | TED | ولكن هل تعتقد أن المكسيك ستقف مكتوفة الأيدي وتَدع هذا يحدث؟ |
Bizi böyle yok edebileceğinizi mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك يمكن أن تدمر لنا من هذا القبيل؟ |
Saçmalık. Burada ne döndüğünü bilmediğimizi mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | أتظن أننا لا ندري مالّذي يحدث هنا؟ |
Bu küçük kızın sizi bu beladan kurtarabileceğini mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | أتعتقد أن تلك الفتاة الصغيرة يمكنها إخراجك من هذه الفوضى؟ |
Otelime gelip, devralabileceğinizi mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا يجرى هنا ؟ أتعتقد أنه يمكنك القدوم الى فندقي و الاستيلاء عليه |
Bu oyun ve entrikalarla bir taç kazanabileceğinizi mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | أتعتقدان أنه بهذه الألاعيب والحيل ستجعلكِ تربحين العرش؟ |
- Şimdi o çirkin mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | هل تظن انه قبيح؟ انظر الي هذا كوازيمودو,كوازيمودو,كوازيمودو |
Bu sersemin beni endişelendirdiğini mi sanıyorsunuz? Çocuk oyuncağı! | Open Subtitles | هل تظن بأني قلق من هذا الاحمق انه لا يساوي شيئا |
Führer'in bilmediğini mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | هل جن الجميع؟ هل تظن أن الفوهرر لا يعرف؟ |
Lütfen. Aldığımız ücretle bize güveneceklerini mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | ،رجاءًا، هل تظن بأنهم يثقون بنا الراتب الذي أتقاضاه؟ |
Savaşın görkemli olduğunu öğreten birine teşekkür edeceklerini mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | هل تظن أنهم سيشكرون الرجل الذي علمهم أن هذا هو المجد ؟ |
Morris'in öylecene gitmemize izin vereceğini mi sanıyorsunuz şapşallar? | Open Subtitles | هل تظن موريس سيجعلنا فقط نذهب مع هذا ايها الاحمق |
Gerçekten böyle bir ihanetin kolaylıkla unutulup affedilebileceğini mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | هل تعتقد أن مثل هذه الخيانة ممكن ان تكون أمرا يسهل نسيانه؟ |
fedekarlığın ne demek olduğunu bildiğinizi mi sanıyorsunuz | Open Subtitles | هل تعتقد أنك تعرف ماذا تعني التضحية حقاً ؟ |
Bunu bilmediğimizi mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | أتظن أننا لا نعلم هذا ؟ |
Bu puştların sizin için çukur kazma zahmetine gireceğini mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | أتعتقد أن هؤلاء الأوغاد سوف يكلفوا أنفسهم عناء صنع حفرة لك؟ |
Keyzer Söze'yi yakalayabileceğinizi mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | أتعتقد أنه باستطاعتك أن تلقي القبض على كيزرسوز ؟ |
Aileden birisinin ona yemek pişirmeyi öğrettiğini mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | لقد كان شقيقي عبقرياً فذاً، أتفهمان؟ أتعتقدان أنّ أحداً بعائلتي علّمه كيفية الطهو؟ |
Dün gece Ajan Mulder'ın kartıyla buraya geldiğimi mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | تعتقد بأنّني جئت في هنا ليلة أمس إستعمال بطاقة ترخيص الوكيل مولدر؟ |
İşinizin güvende olduğunu, burada olmayı hak ettiğinizi mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | تعتقدون أنكم تستحقون أن تكونوا هنا أن عملكم بأمان ؟ |
Böyle ölmek istediğimi mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | أتظن أني أريد أن أموت بهذه الطريقة؟ |
Burada oyalanıp, işi yavaşlatabileceğinizi mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | أتظنون أنه يمكنكم التباطؤ في العمل و اللعب هنا؟ |
Her ağzımı açtığımda gözlerinizin hareketlerini ve iç çekmelerinizi ve birbirinize olan bakışlarınızı fark etmediğimi mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | أتظنون أني لا ألاحظ ملامح وجهكم و التنهيدات .و النظراتالتيتتبادلونهافيما بينكما. كل مرة أتحدث فيها؟ |
Bütün bunların birleşme müzakereleri hakkında olduğunu bilmediğimi mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | ويارفاق، أتعتقدون بأنّني لست على علم حول مناوشات اجراءات الإندماج تلك |
- Sayın hâkim. - Bu adamın kızımın yakınlarında olmasını istediğimi mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | يا حضرة القاضية، أتعتقدين أنه بودّي ترك هذا الرجل ليقترب من ابنتي |
Gerçekten bununla sıyırabileceğinizi mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا بأنّك يمكن أن تتخلص من هذا؟ |