dediler. Böylece Aralık ayında Miami'de bir otel konferans odasında buluştuk. | TED | في ديسمبر التقينا في ميامي, في غرفة اجتماعات في احد الفنادق |
Miami'de sıcak bir gece, Mart 1969. Salon tıklım tıklım dolu. | Open Subtitles | في ليلة ساخنة في ميامي,مارس سنة69 حجزت كل مساحة في المسرح |
Dün gece Miami'de bir ara sokakta Amanda Lopez'in cesedi bulundu. | Open Subtitles | الليلة الماضية في ميامي جثة أماندا لوبيز عثر عليها في زقاق |
- Yani, kaltağın teki lan. - Miami'de o kadını öldürmedi mi? | Open Subtitles | ـ أقصد ، عاهرة ـ ألم يقتل هذه الفتاة فى ميامى ؟ |
Miami'de güzel bir restoran bulmak için en iyi yer neresi bilmek istedim. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أين هو أفضل مكان في ميامي للعثور على مطعم جيد |
Onların büyük mankeni Miami'de yer altında köpek dövüşü arenası işletmekten hapise gönderildi. | Open Subtitles | عارضهم الأول اُرسل إلى السجن بسبب إدراته حلبة كلاب تحت الأرض في ميامي |
Miami'de kurtarilmis seks iscileri icin baslatilmis bir grup var. | TED | هناك حلقة قد بدأت في ميامي لمساعدة ممتهني الجنس. |
Çatı güneş panellerini aklımızda canlandırdığımızda gözümüzün önüne Miami'de güneş panelleriyle kaplanmış bir depo gelir. | TED | وعندما نتصور أسطح الطاقة الشمسية في عقولنا فإننا نرى مستودعًا في ميامي مغطى بالألواح الشمسية. |
Bak, duyduğuma göre silahları Miami'de karaborsadan hükümetin askerlerinden ediniyorlar. | Open Subtitles | سمعت انهم حصلوا علي الاسلحة من السوق السوداء في ميامي, من جيش الحكومة |
Adolf Hitler hayatta ve iyi Miami'de yaşıyor. | Open Subtitles | ادولف هتلر علي قيد الحياة وبصحة جيدة ويعيش في ميامي |
Miami'de bu saatlerde yoğun iş vardır. Anlaşılan öyle. | Open Subtitles | انها ساعات الجريمةالعظمى في ميامي على ما يبدو |
Bunu görmek isteseydim, Miami'de kalırdım. Dur bir dakika. | Open Subtitles | لو أردت مشاهدة ذلك كان بإمكاني رؤيته في ميامي إنتظر ثانية |
Miami'de çalışmanızın en iyisi olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | وكانت فكرته بانك ستكون اسعد لو عملت في ميامي |
Umarım yolda bir Küba restoranı vardır, çünkü Küba mutfağının Miami'de çok iyi olduğunu duydum. | Open Subtitles | هناك بعض المطاعم الجيدية الكوبية هنا لأنني سمعت أن الطعام الكوبي جيد في ميامي |
Miami'de yaşarken kiranı ne şekilde ödediğini biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعلم كيف كنت تدفعي أجاراتك السابقة في ميامي |
...7 Hispanik ve 5 siyahi kız Miami'de ortadan kayboldu. | Open Subtitles | سبعة إسبانيات وخمسة سود " أختفوا هنا في " ميامي |
Sen ve arkadaşın Miami'de arkadaşlarımdan 3. 1milyon dolar çaldınız. | Open Subtitles | أنت وشريكك سرقتما 3 مليون من اصدقاءنا في ميامي |
Ailem burada yemek yemiyor, Las Vegas'da yemiyor ve Miami'de de yemiyor, Hyman Roth ile birlikte! | Open Subtitles | عائلتى لا تأكل هنا و لا فى لاس فيجاس و لا فى شيكاغو و لا فى ميامى مع هايمن روس |
Bilirsin, duydum ki eski karın ve oğlun Miami'de yaşıyorlar, Bay Devereaux. | Open Subtitles | اتعلم, لقد سمعت ان زوجتك السابقة وابنك... يعيشون فى ميامى, مستر ديفيرو |
Ben insanlarla görüşmem, Miami'de çalışmam ve böyle işler yapmam. | Open Subtitles | إذا أمكننا أن نتقابل أنا لا أَقابل أى شخص أو أعمل فى ميامى لا انفذ مهامى بهذة الطريقه |
Senden bir kaç iyilik istemelerini sağlayacaksın, ve artık Miami'de sıkışıp kalman ve ... atış poligonundan sonra bana içki ısmarlaman gerekmeyecek. | Open Subtitles | اجعلهم ليتصلوا ببعض الخدمات وربما لن تبقى بميامي لفترة اطول ولن تضطر لتشتري لي شراب بعد نهاية تدريب الاطلاق |
'inci turda, Miami'de aynı heyecanla karşılaşacağız. | Open Subtitles | واعلم ان طريقى الى الرئاسة سيكون عبر ولاية ميامى. |