"milano" - Translation from Turkish to Arabic

    • ميلان
        
    • ميلانو
        
    • الميلانو
        
    • وميلانو
        
    • بميلان
        
    Sizi Milano Dükü, kuzenim Ludovico Sforza ile tanıştırayım, Papa Cenapları. Open Subtitles قداستك, اسمح لي ان اقدم ابن عمي, لودوفيكو سفورزا, دوق ميلان
    Milano'ya dönünce Via della Spiga'da bir daire istiyor ama. Open Subtitles ولكن حينما تكون في ميلان ترغب بالحصول على شقةٍ أنيقة
    Geçen yıl Milano'ya gittim, İtalya'ya. Ve dünyanın 200 ülkesinden gelen cep telefonu şirketleri yöneticilerine karşı konferans vermem gerekiyordu. TED في العام المضي ذهبت الى ميلان ,ايطاليا وكنت اتحدث الى جمهور من مدراء شركات الهواتف الخلوية من 200 دولة حول العالم
    Geçen hafta Milano'daydım, İtalya'daki lansmanı için. TED كنت في ميلانو الأسبوع الماضي بهدف إطلاق النسخة الإيطالية
    Milano, Turino, Genova, Floransa, Vb... Open Subtitles و ميلانو و تورينو و جنوة و فلورنسا و غيرها
    Milano'daki Eliso-Freccia fabrikası beklemeye devam ediyor. Open Subtitles فى مصانع اليسو فريسيا فى ميلانو يجب عليك الانتظار طويلا
    Yenge, Kont Cavriaghi Milano'dan geldi. Onunla, Palermo'da tanıştınız, generalle birlikte gelmişti. Open Subtitles خالتي، هذا الدون "كافرياجي" من "ميلان" لقد قابلتيه من قبل في "باليرمو"
    Pekâlâ, baylar, kız kardeşim beni Milano'ya, Bayan Calzecchi'ye götürdüğünde dokuz yaşındaydım. Open Subtitles كنت في التاسعة عندما تولى أختي لي لمعرفة السنيورة Calzetti في ميلان.
    Ben de bir yaz, opera tarihi çalışmak için Milano'ya gitmiştim. Open Subtitles صَرفتُ ذلك الصيفِ في ميلان دِراسَة تأريخِ الأوبرا.
    Tamam, belki de ben aptalım, çünkü ne Paris'e, ne de Milano'ya gittim... ama benim için gördüğüm bu şey çok daha önemli. Open Subtitles ربّما أنا غبية لأنني لم أذهب إلى باريس أو ميلان أو أي مكان لكن لي لم أحصل على أفضل بكثير من ذلك
    Sonraki gün, bir araba kiraladık, ve Leonardo Da Vinci'nin "Son Akşam Yemeği"'ni görmek için Milano'ya doğru yola çıktık. Open Subtitles في اليوم التالي كنا قد استأجرنا سيارة واتجهنا الى ميلان لرؤية ليوناردو دافنشي اخر الخوارق
    Nakit parayla Milano'ya dönüyor ve parayı gizli bir dairede saklıyor. Open Subtitles و تعاد النقود إلى ميلان و تحفظ في شقة سرية
    Milano'ya vardığında içinde yaşadığımız bu cennetten geriye hiçbir şey kalmayacak. Open Subtitles عندما يصل الى ميلان, لن يتبقى شيئا من النعيم الذي نعيش فيه
    Peki, o zaman niye Milano ile ortak bir davaya giriyoruz? Open Subtitles فلماذا نحن الآن نقوم بجعل القضية مشتركة مع ميلان ؟
    G. Milano var mı acaba, Gretta Milano? Open Subtitles الو؟ تحققي وشوفي لو فيه جي . ميلانو جاريتا ميلانو.
    Başkan olduğumdan beri, ücretim Alyssa Milano'dan yüksek. Open Subtitles منذ ان اصبحت رئيسا ،صارت الارباح اكبر من اليسا ميلانو
    Geçen gece W.B'de Charmed'ı izliyordum... ve tam Alyssa Milano şeytani sevgilisine büyü yapacaktı ki, dehşete kapıldım. Open Subtitles وكما أليسا ميلانو كانت على وشك أن تضع تعويذه على خليل شيطانها
    Gelebilirse gelecektir. Neden benimle Milano'ya gelmiyorsun? Open Subtitles لاتقلقي سياتي ان أستطاع لم لاترافقينني الى ميلانو
    Son iki yıl içinde Newyork'tan Milano ve Paris'e kadar gittim. Open Subtitles خلال الثمان سنين الأخيرة عبرت نيويورك و ميلانو و باريس
    "Belki gider kendinize.." "..şu farklı Milano Kurabiyelerinden alırsınız." Open Subtitles ربما يجب عليك الخروج بنفسك وشراء بعضاً من رقائق ميلانو هذه
    Milano orada, köşedeki turuncu ve mavi boyalı olan. Open Subtitles إنها الميلانو البرتقالي والأزرق في الجانب
    Teklifimiz Venedik, Milano ve Mantua ordularının bu Fransız vebasından kurtulmamız için birleşmesi. Open Subtitles اقتراحنا هو, جيوش البندقية وميلانو وجيوش دوق مانتيوا ان تتحد لتخلصنا من هذا الطاعون الفرنسي
    Şimdi Milano'dan bir flaş haber paylaşıyoruz. Open Subtitles جديدة على ذو الدخل الأكبر من ثمانية ملايين ليرة وهذا خبر عاجل من مكتبنا بميلان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more